曾几何时天魔的黑兔ED《空蝉》日文和罗马文歌词

「空蝉」(第1话、第2话)

作词:天野月 作曲?编曲?歌:志方あきこ

TVS他アニメ「いつか天魔の黒ウサギ」エンディング?テーマ

在追忆的尽头 静静地摇曳著

追忆の果てに 静かに揺らめく

tsuioku no hate ni shizuka ni yurameku

点缀永恒 遥远的约定

永远に缀る 遥かの约束

eien ni tsuzuru haruka no yakusoku

全身被悲伤浸湿的

かなしみに濡れた

kanashimi ni nureta

空蝉 毁坏

ウツセミ コワシテ

utsusemi kowashite

将绝望替换掉 爱慕著孤独

绝望を 摺り替えて 孤独を爱でてた

zetsubou o surikaete kodoku o medeteta

直到与你相遇的那一天

ただひとり

tada hitori

我一直是孤身一人

君に出会う日まで

kimi ni deau hi made

来我这边

此処へおいで

koko e oide

心与心重合在一起吧

心重ねよう

kokoro kasaneyou

你身上的芒刺 由我来除去吧

君の棘を 取り去ってあげる

kimi no toge o torisatte ageru

奏响逐渐崩坏的未来

崩れ落ちた 未来へ奏でる

kuzureochita mirai e kanaderu

拾起呐喊著声音

叫び声を 拾い上げて

sakebigoe o hiroiagete

将唇与唇相互交吻吧

接吻交わそう

kuchizuke kawasou

被爱背叛的 鸣响婉转小鸟

爱に裏切られ 啭(さえず)る小鸟は

ai ni uragirare saezuru kotori wa

一直徬徨 渴求著鸟笼

鸟笼を求め 彷徨い続けた

torikago o motome samayoitsuzuketa

却并没有封闭情感的锁匙

感情を闭じる 键ナド 无イノニ

kanjou o tojiru kagi nado nai no ni

像爱抚著柔弱的伤口

柔らかな伤口を 爱抚するように

yawaraka na kizuguchi o aibu suru you ni

只有深深地

ただ深く

tada fukaku

往土中掩埋

土に埋もれていた

tsuchi ni umorete ita

你的毒

君の毒に

kimi no doku ni

还有那手的温度

その手の温度に

sono te no ondo ni

带给我胸口微微发烫

仆の胸は 热を帯びてゆく

boku no mune wa netsu o obite yuku

来我这边

此処へおいで

koko e oide

一切都是虚幻

すべてが虚(うつろ)に

subete ga utsuro ni

连同吞噬的 崩坏之日

饮み込まれて 壊れる日も

nomikomarete kowareru hi mo

只想细数你

君を数えたい

kimi o kazoetai

为了发出呼喊声 现在 展翅飞翔

叫びを上げるために 今 飞び立とう

sakebi o ageru tame ni ima tobitatou

为了传达爱之诗

爱の诗(うた) 语らうために

ai no uta katarau tame ni

如果我失去了温度 坠落到绝地

仆が热を失くして 地へ堕ちたなら

boku ga netsu o nakushite chi e ochita nara

就用双手拾起这个空蝉

この壳を 両手で 拾って

kono kara o ryoute de hirotte

「假若能褪去虚幻空蝉的话

「儚キ 空蝉ヲ 脱ギ舍テタラ

"hakanaki utsusemi o nugisuteta nara

你便也能独自一人飞翔吧」

君ハ 飞ベルダロウ 独リデモ」

kimi wa toberu darou hitori de mo"

来我这边

此処へおいで

koko e oide

心与心重合在一起吧

心重ねよう

kokoro kasaneyou

你身上的芒刺 由我来除去吧

君の棘を 取り去ってあげる

kimi no toge o torisatte ageru

沾湿脸颊的倾盆大雨

頬を濡らす 大粒の雨を

hoo o nurasu ootsubu no ame o

甚至时针也为之停止

时の针を 止めるような

toki no hari o tomeru you na

将唇与唇相互交吻吧

接吻交わそう

kuchizuke kawasou