哪位英文达人帮我准确翻译一下“a virtual epidemic of failed conversation”,多谢了。

会话失败的虚拟流行病。

读法? 英 [fe?l]? 美 [fe?l]?

v. 失败;未能做到,未能做;辜负,使失望;不及格,未能通过;出故障,失灵;衰弱,衰退;破产,倒闭;歉收;不下雨,下雨少;忘记

n. 不及格;<非正式>过失,失败

短语

too big to fail?大到不能倒 ; 大而不倒 ; 大而不能倒 ; 太大而不能倒

fail to?未能 ; 不能 ; 没能做成 ; 失败

without fail?一定 ; 必定 ; 务必 ; 无一例外

词语用法:

fail的基本意思是“失败”,指在从事某项工作时未能达到预定的目的,常常强调做了,但是没有成功;还可指由于某事未能在头脑里形成深刻的印象或其他原因而将某事“忘记”。fail引申可指“不足,短缺,缺乏”“衰退,衰弱”“破产”“辜负”等。

fail可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时接名词、代词或动词不定式作宾语。

fail在作“不能,不会,不成功”解时,其后只能搭用不定式短语或介词in。