翻译《我的名字叫依莲》

法国人对艺术的期许,是举世有目***睹的,“伊莲”是法国音乐界近25年来炙手可热的代名词,法语歌曲代言者。她低沈浪漫的嗓音配合法文的咬字嚼音, 体验超乎想像的音乐美感。

法国连续25周冠军单曲—《我的名字是伊莲》,,其歌词中带有法式生活哲学以及民谣式曲风营造出歌曲的耐听性。

我第一次听到依莲(Helene)是在某个夜晚,那时正微微有些睡意,而依莲的声音如同清风,拂过水面,把心情推起涟漪。法国音乐是独特的,在其他欧洲国家繁盛着激越旋律的时候,法国人依旧唱他们的情歌,依莲则是其中的佼佼者。依莲的演唱没有痕迹,自然轻松,朦胧中见到笑容,如微紫的黎明之云。该曲节奏感润泽而明快,深情隽永,想一下你深爱的人在你枕边对你絮语,若有若无的声音随着她的气息触摸你的头发你的眼睛……被带离尘世的是你沉重的心,你的魂魄飘散,再没有爱不可承受的重量,无须再有害怕。

有人说法文是世界上最美丽的语言,如果你不信的话,可以听听 ,真的很好听!

Helene成名作 Je m’appelle Hélène ,虽然是老歌(1993)年的,但是绝对经典!

法语:

Je m’appelle Helene

Helene Rolles

Helene

Je m’appelle Helene

Je suis une fille

Comme les autres

Helene

J’ai mes joies mes peines

Elles font ma vie

Comme la votre

Je voudrais trouver l’amour

Simplement trouver l’amour

Helene

Si mes nuits sont pleines

De reves de poemesJe n’ai rien d’autre

Et meme

Si j’ai ma photo Dans tous les journaux Chaque semaine

Personne Ne m’attend le soir

Quand je rentre tard

Personne ne fait battre mon coeur

Lorsque s’eteignent les projecteurs

Et meme

Quand a la tele Vous me regardez

Sourire et chanter

Personne Ne m’attend le soir

Quand je rentre tard

Personne ne fait battre mon coeur

Lorsque s’eteignent les projecteurs

Helene

Et toutes mes peines

Trouveront l’oubli Un jour ou l’autre

Quand je trouverai l’amour

Quand je trouverai l’amour

Quand je trouverai l’amour

Quand je trouverai l’amour

中文歌词:

伊莲娜

我叫伊莲娜

一个很普通的女孩

伊莲娜

我也有快乐和悲伤

有喜怒哀乐的生活

我只想找到简单的爱情

属于我的爱情

伊莲娜

我盼望夜里诗歌和美梦的陪伴

那样我会别无所求

每星期报纸上都会有我的照片

你却从没留意

只剩下我一颗破碎的心

和偷偷的哭泣

每天在电视里

你都微笑着轻唱歌曲

我只有更难受的心

和更深的哭泣

我的悲伤终会埋藏于记忆深处

只要我找到简单的爱情

属于我的爱情