giveitago

Many years ago, when I was working as a volunteer at a hospital, I got to know a little girl named Lisa. The poor little girl had a very serious disease and was dying. The doctor had done his best but no medicine really worked. The only chance to save her seemed to be a blood transfusion from her five-year-old brother. The little boy had the same disease before and had developed the antibodies to fight the illness.

许多年前,当我作为一个志愿者在医院工作,我认识了一个叫丽莎的小女孩。这个可怜的小女孩有一个非常严重的疾病和死亡。医生做了他最好的但是没有医学真正工作。唯一的机会救她似乎从她五岁的弟弟输血。小男孩以前同样的疾病,已经开发出抗体来对抗疾病。

The doctor talked to the little boy about what they planned to do, and asked him if he would be willing to give his blood to his sister. I saw him hesitate for a moment. He took a deep breath and said, “Yes, I’ll do it if it can save Lisa.”

医生告诉小男孩他们打算做什么,并问他是否愿意给他妹妹他的血。我看见他犹豫了一会儿。他深吸了一口气,说:“是的,我如果能拯救丽莎。”

As the transfusion was going on, the little boy lay quietly in bed next to his sister. He looked at her and smiled all the time. When everything was done and the color returned to his sister’s face, his smile disappeared and he looked a little afraid. He looked up at the doctor and asked, “Will I start to die now?”

输血时,旁边的小男孩静静地躺在床上他的妹妹。他看着她,笑了。当一切都完成了,颜色回到他的妹妹的脸,他的笑容消失了,他看起来有点害怕。他抬头看了看医生,问:“我现在将开始死亡吗?”

He was too young to understand the doctor. He thought he would have to give all hid blood to his sister, but he agreed.

他太年轻,理解不了医生。他认为他必须给他的妹妹都藏血,但他同意了。