求苍星石角色歌mezzo forte中文歌词+日文歌词
mezzo forte
しんと凪いだ空に手をのばす
今日がフイに远い こんな时
そこは谁と见てた梦なのか
いつか谁かと见る未来なのか
开かれた扉さえ 逆らうような视线で
何度でも意思を问う だからこそ
踏み出したその重さ 感じられるね
瞬くように 羽ばたくように 新しい旋律が动いた
とても自然で だけど确かで 心に强く响いてる
永远をほどいた魂のうた 约束の地へやすらぎを连れて
いつか重なるふたりの今日を 美しく奏ではじめた
まるで水の中を歩いてる
そんな不自由さを知ってるね
谁も弱くたって笑わない
声をあげてみてもかまわないの
放たれた海原は 见渡す限りの银河
その爱が孤独なら
失った邂逅と 同じだけのめぐり逢いを
しなやかに さあ 清らかに さあ 自分という旋律をうたおう
振り向くたびに かけがえのない 轨迹が背中を押すから
瞳凝らして 耳を澄まして はりつめた细い弦の调べが
いつか络まるふたりのフォルテ やわらかな気持ちにかわる
瞬くように 羽ばたくように 新しい旋律が动いた
とても自然で だけど确かで 心に强く响いてる
永远をほどいた魂のうた ***鸣しあう わたしとあなたの
いつか重なるふたりのフォルテ やわらかな爱を奏でよう
静静地站在海面之上对着天空伸出双手
在这个时候“今天”也在不意间变得遥远
在那里是和谁一起见证过的梦境
终有一天 要和谁一起见证未来
渐渐打开了门 迎来的却是相反的视线
不止一次的扪心自问 正因为这样
才会感受的到踏出去的一步究竟有多重
犹如瞬间一样 犹如羽毛一样 崭新的旋律响起
非常自然 但又确实的存在 在心中强烈的回荡
永远的距离 灵魂的歌唱 伴随着安宁踏向约束之地
总会有一天彼此的今日会重叠在一起 最美的演奏也会因此响起
就像在水中漫步一样
知道了那样的不自由
即使听到了这样的声音也不要紧
每一个弱者都不会自嘲
远离了大海 去远望无限银河
如果这种爱是孤独的话
失去了邂逅 也会再一次相逢
请柔和清澈的唱响名为自我的曲子
回过身子却是在背上烙下无可替代的轨迹
不要把视线移开 不要把耳朵封起 用那细长的弦铺出美丽的乐章
总会有一天彼此的声音(forte)会缠绕在一起 最柔和的心情也会因此而出
犹如瞬间一样 犹如羽毛一样 崭新的旋律响起
非常自然 但又确实的存在 在心中强烈的回荡
永远的距离 灵魂的歌唱 我和你一起产生的***鸣
总会有一天彼此的声音会重叠在一起 演奏出最柔和的爱