请问,有没有Valder Fields这个地方,在哪里
Valder Fields Tamas Wells
I was found on the ground by the fountain
about a field of a summer stride
lying in the sun after I had tried
lying in the sun by the side
we all agreed that the council would
end up three hours over-time
shoelaces were tied at the traffic lights
I was running late, could apply
for another one, I guess
after parking stores are best
they said that there would be delays
on the temporary pay
for another one I guessed
after parking stores at best
they said that there would be delays
on the temporary pay
she was found on the ground in a gown
laying by the field of the summer asleep
staring at the concrete, trying not to cry
when somebody left his life
she would never sleep in a gown
so she takes his keys to the bedroom door
takes a step outside, by the fountain
译:瓦尔德田野
我躺在一泓泉水旁边
带着夏日气息的土地
尝试后我躺在阳光里
躺在阳光下的路边
我们都认为这会议
将会超时三小时
红绿灯前我的鞋带打了结
我跑得有些晚了
我猜只能等待下一班
停下来后情况还不错
他们说临时支付会有些延迟
她穿着长袍躺在那里
睡在这片夏日田野里
看看这景象 试着不去哭泣
即使有人从他生命中离去
她将不再穿长袍睡去
她取走了他卧室的钥匙
走出门去 躺在泉水边
看看这田野 多么美的景象
1
Tamas Wells来自澳洲墨尔本,这位歌手有着一双澄蓝的眼睛,带着些许忧郁气质
尽管Tamas Wells十岁那年没能通过AMEB一级钢琴考试,却是从那时起真正喜爱上音乐
当被人提及他那“毫不做作的天使般的嗓音”时,他说那是一天喝八升水的结果
根据Tamas Wells的介绍,这首歌写于缅甸北部湿润的雨季,那时他正在参加一个有关艾滋病防治的培训项目
歌词比较费解,Tamas Wells解释他是以意识流的方式,建议大家不要在生活中扭曲了自我
太多的责任感,或者太少的责任感,都会导致如此,迷失了自己
究竟是要承担起责任比如每天为工作忙碌,还是享受一下悠闲的生活比如在泉水边打个盹,就看你怎么取舍了
Valder Fields出自Tamas Wells发行于2006年3月的专辑A Plea en Vendredi
布里斯班当地的Time Off Magazine对此专辑的评价只有一个词——Stunning
Stunning…4.5/5 stars Time Off Magazine Brisbane
这首听上去似乎平淡简单的歌,充满了春天气息的温馨,如同泉水般流淌
而Tamas Wells轻柔却又不失浑厚的嗓音,有着阳光的味道
听这首歌让我想起那些无忧无虑的校园时光,想起骑着单车张开双臂自由自在的感觉,想起那些背着旅行包四处游荡的日子
来吧,一起听听这带着流行味道的民谣,听听这纯净美好的声音