求笨蛋测验召唤兽中土屋康太角色歌的翻译及罗马音
「ありえない」なんて言叶なんて
( arienai ) nante gen kanou nante
俺の辞书には载ってない
ore no ji 书 niha 载 ttenai
狙いつけたらトリガー引いて
nerai tsuketara toriga^ hii te
ショットチャンスに乱反射
shottochansu ni ranhansha
ムッツリーニ 怯むことなく
muttsuri^ni kyou mukotonaku
地雷踏むなよ だいじょぶ
jirai fumu nayo daijobu
ムッツリーニ 隠密一座
muttsuri^ni onmitsu ichiza
手に汗握る 运命の瞬间
teni asenigiru 运 inochi no shun 间
「见逃した」なんて答えなんて
( 见 nogashi ta ) nante kotae nante
解答用纸に书けない
kaitou you 纸 ni 书 kenai
脳内イメージ 増幅で
nounai ime^ji zoufuku de
お気に召すままパラダイス
o kini mesu mama paradaisu
ムッツリーニ 远虑は无料
muttsuri^ni 远虑 ha mu ryou
输血の用意 保険で
输 chi no youi hoken de
ムッツリーニ 彼のゆくとこ
muttsuri^ni kano yukutoko
何かが起きる 何かは言えない
nanika ga oki ru nanika ha ie nai
「谛める」なんて寝言なんて
( 谛 meru ) nante negoto nante
天地无用でいわせない
tenchi mu you deiwasenai
何故にそこまでこだわるのかと
naze nisokomadekodawarunokato
そこにロマンがあるからさ
sokoni roman gaarukarasa
ムッツリーニ 迷わずいけよ
muttsuri^ni mayowa zuikeyo
忏悔はあとで とにかく
忏 kai haatode tonikaku
ムッツリーニ すばらしきかな
muttsuri^ni subarashikikana
目の前にある 桃源郷を
menomae niaru tougenkyou wo
有点奇怪的说……