求笨蛋测验召唤兽中土屋康太角色歌的翻译及罗马音

「ありえない」なんて言叶なんて

( arienai ) nante gen kanou nante

俺の辞书には载ってない

ore no ji 书 niha 载 ttenai

狙いつけたらトリガー引いて

nerai tsuketara toriga^ hii te

ショットチャンスに乱反射

shottochansu ni ranhansha

ムッツリーニ 怯むことなく

muttsuri^ni kyou mukotonaku

地雷踏むなよ だいじょぶ

jirai fumu nayo daijobu

ムッツリーニ 隠密一座

muttsuri^ni onmitsu ichiza

手に汗握る 运命の瞬间

teni asenigiru 运 inochi no shun 间

「见逃した」なんて答えなんて

( 见 nogashi ta ) nante kotae nante

解答用纸に书けない

kaitou you 纸 ni 书 kenai

脳内イメージ 増幅で

nounai ime^ji zoufuku de

お気に召すままパラダイス

o kini mesu mama paradaisu

ムッツリーニ 远虑は无料

muttsuri^ni 远虑 ha mu ryou

输血の用意 保険で

输 chi no youi hoken de

ムッツリーニ 彼のゆくとこ

muttsuri^ni kano yukutoko

何かが起きる 何かは言えない

nanika ga oki ru nanika ha ie nai

「谛める」なんて寝言なんて

( 谛 meru ) nante negoto nante

天地无用でいわせない

tenchi mu you deiwasenai

何故にそこまでこだわるのかと

naze nisokomadekodawarunokato

そこにロマンがあるからさ

sokoni roman gaarukarasa

ムッツリーニ 迷わずいけよ

muttsuri^ni mayowa zuikeyo

忏悔はあとで とにかく

忏 kai haatode tonikaku

ムッツリーニ すばらしきかな

muttsuri^ni subarashikikana

目の前にある 桃源郷を

menomae niaru tougenkyou wo

有点奇怪的说……