哪位高人帮忙翻译一下咯Full of dreams and full of hopes,A pleasant sweet story.
一个充满梦想与希望、甜美欢庆的故事。
当然,可以把full of dreams and full of hopes后置,变为A pleasant sweet story,full of dreams and full of hopes。类似于A pleasent day,with a little sunshine and gentle wind
翻译时可分为两段:一个甜蜜美满的故事,满载着梦想与希望。
这种不成为完整的句子,一般就出现在标题或对话中。其中with a little sunshine and gentle wind和full of dreams and full of hopes就是普通的修饰成分,把它们拿掉也成立。
祝愉快