迈克尔杰克逊和歌星合唱的那首什么歌!

1985年,迈克尔·杰克逊和莱昂纳尔·里奇***同谱写,由美国45位歌星联合演唱,昆西·琼斯负责制作的,为求援非洲饥民而义卖的唱片《天下一家》(We Are The World),震撼了亿万人的心,风靡全球。

There comes a time when we heed a certain call 我们听到了一声召唤,(Lionel Richie 莱昂纳尔.里奇)

When the world must come together as one 全世界必须团结在一起!(Lionel Richie 莱昂纳尔.里奇& Stevie Wonder史蒂夫.汪德)

There are people dying 不断有人死去,(Stevie Wonder史蒂夫.汪德)

Oh, and it"s time to lend a hand to life 是时候向这些生命伸出援助之手,(Paul Simon保罗西蒙)

The greatest gift of all 生命是世界上最珍贵的。(Paul Simon保罗西蒙/Kenny Rogers肯尼.洛杰斯)

We can"t go on pretending day by day 我们不能日复一日地幻想,(Kenny Rogers肯尼.洛杰斯)

That someone, somehow will soon make a change 总有别人会一瞬间让世界改变。(James Ingram詹姆斯殷格朗)

We"re all a part of God"s great big family 我们都是上帝大家庭的一员,(Tina Turner蒂娜.特纳)

And the truth 我们都知道,(Billy Joel比利.乔)

You know love is all we need 我们需要的就是爱。(Tina Turner蒂娜.特纳/Billy Joel比利.乔)

( 合唱 )

We are the world, we are the children 天下一家,我们都是上帝的孩子。

We are the ones who make a brighter day so let"s start giving 我们要创造光辉灿烂的明天,所以现在我们就要付出。(Michael Jackson迈克·杰克逊)

There"s a choice we"re making we"re saving our own lives 这是我们的选择,我们在自我拯救。(Diana Ross黛安娜·罗斯)

It"s true we"ll make a better day just you and me 要创造一个更美好的世界,要靠你和我。(Michael Jackson迈克·杰克逊/Diana Ross黛安娜·罗斯)

Well, send them your heart so they know that someone cares 用心帮助他们,他们会知道还有人关心,(Dionne Warwick狄昂华薇克)

And their lives will be stronger and free 他们的生命会更坚强,更自由。(Dionne Warwick狄昂华薇克/Willie Nelson威利.纳尔逊)

As God has shown us by turning stone to bread 上帝把石头变成面包来给我们启示,(Willie Nelson威利.纳尔逊)

And so we all must lend a helping hand 所以我们必须伸出援助之手。(Al Jurreau阿尔朱立奥)