喜怒不形于色文言文
1. 《谢安喜形不于色》的翻译
谢公与人围棋,俄而谢玄淮上信至,看书竟,默然无言,徐向局。
客问淮上利害,答曰:“小儿辈大破贼。”意色举止,不异于常。
谢公与别人下围棋正在下围棋,不一会儿淮上的谢玄的书信到了,谢公看了之后没有说话,只是默默的和客人下着棋,客人问淮上的军情如何,谢公回答说:"那些小子大破敌军."在说话时,谢公的神色举止和平常没有什么不同. 谢安得驿书,知秦兵已败,时方与客围棋,摄书置床上,了无喜色,围棋如故。客问之,徐答曰:“小儿辈遂已破贼。”
既罢,还内,过户限,不觉屐齿之折。 淝水之战晋军大胜,捷报传至谢安处时,他正于人对弈,听到消息后强忍住心中的狂喜与激动 装出一副无动于衷的冷静样子,事后发现因为太过激动竟然连木屐鞋底的横木都踩断了。
2. 喜怒不形于色的所有彦语兴高采烈、喜出望外、喜形于色、喜上眉梢、喜不自胜、喜不自禁、喜眉笑眼、喜气洋洋、喜笑颜开、笑逐颜开、心旷神怡、心满意足、心情舒畅、心醉神迷、心花怒放、乐乐陶陶、其乐融融、乐以忘忧、乐不可支、欣喜若狂
心广体胖。
心宽转少年。
心平气和,五体安宁。(蒙古族)
心胸宽阔的人,喝水也会胖。(柯尔克孜族)
心宽体胖,勤劳体壮。
乐观使人长寿。
忧愁多病,心康体健。
气恼成病,欢乐长命。
不气不愁,能活白头。
天天不发愁,活到百出头。
乐观的人,牙齿落完也不老。(维吾尔族)
高兴能把小病治愈,忧愁能使小病加重。(哈萨克族)
人逢喜事精神爽,闷上心来瞌睡多。
心病还须心药医。 心里痛快百病消。
心中有病,心神不定。 一笑值千金。
笑一笑,十年少。 一日三笑,不用吃药。
一天笑一笑,赛似吃好药。 说说笑笑,通了七窍。
笑一笑,百病消。
笑口常开,青春常在。
一日三笑,人生难老;一日三恼,不老也老。
快快活活活了命,气气恼恼恼成病。
笑一笑,少一少;恼一恼,老一老;愁一愁,白了头。
笑笑说说散散心,不说不笑要成病。
笑长命,哭生病。
多笑使人延年益寿,多恼催人衰老多病。
病打心上起。 身宽不如心宽。
心安茅屋稳,胃好菜根香。
量大福大,心宽屋宽。
耳不烦,心不恼。
3.(1)B “郡”为名词,作“到”的宾语,且“到郡”为“到任”的意思,作“籍”的谓语,后面的“坏”为动词,拆毁的意思,因此,“到郡”后断句,排除A、D;“帝”为名词,作“引”的主语,其前断句,排除C.句子翻译为:阮籍骑着毛驴到任,拆毁了原来的府宅屏障,以便内外相望.法令清平简约,十来天便回京.司马昭推荐他做大将军从事中郎.(2)C 两句中“臧否”的含义不同.本文中意为“褒贬人物”“评论人物的好坏”;“陟罚臧否”中意为“善恶,得失”.(3)D “因此害苦了自己甚至获罪”错,原文为“皆以酣醉获免”,意思是“阮籍都因大醉而幸免”.(4)①惟:只;族兄:堂兄;每:常常;以为:认为.句子翻译为:只有他的堂兄阮文业常常称赞佩服他,认为他超过了自己,因此大家也都一齐称赞他的奇异才能.②及:等到;吊:吊唁;赍:带;造:拜访;说:通“悦”,高兴.句子翻译为:等到嵇喜前来吊唁,阮籍用白眼瞪他,嵇喜的弟弟嵇康听说了这件事,就带着好酒和古琴来拜访他,阮籍非常高兴,就现出青眼(接待他).答案:(1)B(2)C(3)D(4)①只有他的堂兄阮文业常常称赞佩服他,认为他超过了自己,因此大家也都一齐称赞他的奇异才能.②等到嵇喜前来吊唁,阮籍用白眼瞪他,嵇喜的弟弟嵇康听说了这件事,就带着好酒和古琴来拜访他,阮籍非常高兴,就现出青眼(接待他).参考译文:阮籍字嗣宗,陈留尉氏人.父亲阮瑀,是魏国的丞相掾,在当世知名.阮籍容貌奇美俊伟,志气开阔奔放,傲然独立,任性不受羁绊,喜怒不显露在表情上.他博览群书,尤其喜好《老子》《庄子》.嗜酒并能够长啸,又很会弹琴.当他得意时,竟会忘记自己的形体.当时很多人说他痴呆,只有他的同族兄长阮文业常常赞扬佩服他,认为他超过自己,因此大家都说他奇异. 阮籍本有济世之志,正当魏晋之际,天下多有变故,名士很少有能保全自己的,阮籍为此不参与世事,便经常畅快地饮酒.文帝司马昭一开始想替武帝司马炎向阮籍家求婚,阮籍醉了六十天,文帝没有说话的机会才中止.钟会多次问他一些时事问题,想趁机找出差错来治他的罪,阮籍都因大醉而幸免.在文帝辅政时,阮籍曾随口对他说:“我平时曾经游历过东平,喜欢那里的风土人情.”司马昭很高兴,便授予他东平相的职位.阮籍骑着毛驴到任,拆毁了原来的府宅屏障,以便内外相望.法令清平简约,十来天便回京.司马昭推荐他做大将军从事中郎. 到了司马昭辞让九赐之封的时候,公卿要辅助他登帝位,让阮籍起草劝进书.阮籍喝得大醉忘记了起草,公卿们临到公府时,让人来取,见阮籍正伏案醉眠.使者把这事告诉他,阮籍就在案上书写.让人抄下来,没什么改动.言辞十分清新豪健,被当时的人所推崇.阮籍虽然不拘于礼教,但是讲话言辞深远,不评论别人的好坏天性特别孝顺,母亲死时,他正和别人下围棋,对弈者要求中止,阮籍留对方一定下完这一局.事后饮酒二斗,大哭一声,吐血好几升.母亲下葬时,他吃了一只蒸猪腿,喝了两斗酒,然后与灵柩诀别.话说罢了,又一声恸哭,于是又吐血几升.阮籍形容消瘦,只剩下一副骨架,几乎丧失了性命.裴楷前往凭吊,阮籍披头散发,箕踞而坐,醉眼直视,裴楷吊唁完毕就离去了.阮籍又会做青白眼,见到礼俗之士,就用白眼相对.嵇喜前来吊唁时,阮籍便用白眼看他,嵇喜很不高兴地退了出去.嵇喜的弟弟嵇康听说之后,便带着酒,挟着琴造访,阮籍很高兴,便现出青眼.因此礼俗之士嫉恨他如仇人,但文帝司马昭总是保护他.。
4. 喜怒不形于色,好恶不言于表;悲欢不溢于面,生死不从于天“喜怒不形于色,好恶不言于表;悲欢不溢于面,生死不从于天。”的意思是不会在脸上表现出开心或者是愤怒的神情,不会把喜爱或是厌恶的人或事情说出来;不会表现出悲伤或开心的神情,生存的方向和如何死亡都由着自己的意愿。
这句话说明一个人的情绪被相当好的控制,有很好的自制力。出处是:
《三国志·蜀志·先主传》 “喜怒不形于色,好交结豪侠,年少争附之。好恶不言于表,悲欢不溢于面,生死不从于天。”
《甄嬛传》“喜怒不形于色,心事不让人知。”
扩展资料
词语解释:
喜怒:开心、喜欢,生气、愤怒。
好恶:对人或事物的喜欢或厌恶。
悲欢:悲伤,开心、欢乐。
“喜怒不形于色”有褒义,指人们冷静克制,感情不流露。也有贬义,意思是人很深刻,经常被用来形容坏人。
在《孙子兵法》中说“胸有激雷而面如平湖者,可拜上将军!”过去和现在取得过成就的人都有一个***同的特点。他们冷静、喜怒无常,别人很难从他们的言行中看到他们的内心。