为什么ten.years.has.passed.而不是用have呢.什么时候谓语动词要用单数
本句答案有争议 我认为 也可以是:Ten years have passed.
如果不把ten years看作一个整体 而是一年又一年地过了十年 ,这时谓语应该用复数。
翻译:已经过去十年了...
当时间,距离,金钱看作一个整体时,谓语动词用单数,但是本句,并没有把ten years看成一个整体,而是指十年中的每一年,所以用复数,另外,注意:看作整体时,一般都是主系表结构,如
Twenty years is a long time to us.
对我们来说,二十年是一个很长的时间.
Three years is not enough to learn English.
三年时间学英文是不够的.
而你这个句子,不是主系表结构,是主谓结构,而且根据句意来看,不是整体,强调的是其中的个体,所以谓语可以用复数。再如Six months have passed, and we still have no news of them. 六个月过去了,我们依然没有他们的消息。Twenty years have passed since they got married. 他们结婚已有20年了。