whistle歌词音标,thanks

原:can you blow my whistle baby,

英:[k?n] [ju?] [bl?] [ma?] [?w?s(?)l] [?be?b?]

美:[k?n] [ju] [blo] [ma?] [?w?sl] [?bebi]

原: whistle baby(你能吹出我这样的口哨吗宝贝,口哨宝贝)

英:[?w?s(?)l] [?be?b?]

美:[?w?sl] [?bebi]

原:let me know(让我知道)

英:[let] [mi?] [n?]

美:[l?t] [mi] [no]

原:girl i'm gonna show you how to do it(女孩我这就要去告诉你怎么做)

英:[g?l] [a?m] [?ɡ?n?] [?o] [ju] [ha?] [tu?t?] [du] [?t]

原:and we start real slow(然后我们慢慢开始)

英:[?nd; (?)n; ?nd] [wi?] [stɑ?t] [ri?l] [sl?]

美:[?nd n?nd] [wi] [stɑrt] [?ri?l] [slo?]

原:you just put your lips together(你只要把双唇合拢)

英:[ju?] [d?st] [p?t] [j?; j?] [l?ps] [t?ge?]

美:[ju] [d?st] [p?t] [j?r? j?r? jor?j?] [l?p] [t?ɡ]

原:and you come real close(然后你就能发出类似的(声音))

英:[?nd; (?)n; ?nd] [ju?] [k?m] [ri?l] [kl?s]

美:[?nd n?nd] [ju] [k?m] [?ri?l] [kloz]

原:can you blow my whistle baby,

英:[k?n] [ju?] [bl?] [ma?] [?w?s(?)l] [?be?b?]

美:[k?n] [ju] [blo] [ma?] [?w?sl] [?bebi]

原: whistle baby(你能吹出我这样的口哨吗宝贝,口哨宝贝)

英:[?w?s(?)l] [?be?b?]www.yinbiao5.com为您翻译

美:[?w?sl] [?bebi]

原:here we go(我们一起开始吧)

英:[h?] [wi?] [g?]

美:[h?r] [wi] [go]

原:i'm betting you like bebop(我猜你是喜欢比波普音乐的)

英:[a?m] [?bet?] [ju] [la?k] [?bi?bɑ?p]

原:and i'm betting you love creep mode(而且我猜你也喜欢令人惊悚的调式)

英:[?nd; (?)n; ?nd] [a?m] [?bet?] [ju] [l?v] [krip] [mod]

原:and i'm betting you like girls that give love to girls(而且我猜你会喜欢关爱同性的女孩)

英:[?nd; (?)n; ?nd] [a?m] [?bet?] [ju] [la?k] [?ɡ?lz] [?t] [ɡ?v] [l?v] [tu?t?] [?ɡ?lz]

原:and stroke your little ego(轻抚你的小小自我)

英:[?nd; (?)n; ?nd] [str?k] [j?; j?] [?l?t(?)l] [?i?g?; ?e-]

美:[?nd n?nd] [strok] [j?r? j?r? jor?j?] [?l?tl] [?iɡo]

原:i bet i'm guilty your honor(我猜你的荣誉令我感到内疚)

英:[a?] [bet] [a?m] [?ɡ?lti] [j?r? j?r? jor?j?] [?ɑn?r]

原:but that's how we live in my genre(但这就是我们生活中的风格)

英:[b?t; b?t] [?ts] [ha?] [wi] [l?v] [?n] [ma?] [?ɑnr?]

原:when in hell i pay rottweiler(该死我到底该什么时候该付洛威纳犬的价钱)

英:[wen] [?n] [hel] [a?] [pe?] [?r?twa?l?(r)]

美:[w?n] [?n] [h?l] [a?] [pe] [?rɑ?twa?l?r]

原:there's only one flo,

英:[?erz] [?onli] [w?n] flo

原: and one rida(这儿只有一个flo先生,一个rida先生)

英:[?nd; (?)n; ?nd] [w?n] rida flo rida

美:[?nd n?nd] [w?n] rida flo rida

原:i'm a damn shame(该死我真够惭愧)

英:[a?m] [e] [d?m] [?em]

原:order more champagne,

英:[d?] [m?] [?m?pe?n]

美:[?rd?] [m?r] [?m?pen]

原: pull it down hellstream(再点些香槟酒,倒下去)

英:[p?l] [?t] [da?n] hellstream

美:[p?l] [?t] [da?n] hellstream

原:tryna put it on ya(试着把它放在你那里)

英:tryna [p?t] [?t] [?n] [j?; j?]

美:tryna [p?t] [?t] [ɑn] [j?]

原:bet your lips spin back around corner(我猜你角落边上的你会动动嘴巴)

英:[bet] [j?; j?] [l?ps] [sp?n] [b?k] [?ra?nd] [?k?n?]

美:[b?t] [j?r? j?r? jor?j?] [l?p] [sp?n] [b?k] [?ra?nd] [?k?rn?]

原:slow it down baby take a little longer(慢一点宝贝(我希望你再)延长些时间)

英:[sl?] [?t] [da?n] [?be?b?] [te?k] [?; e?] [?l?t(?)l] [?l?ɡ?]

美:[slo?] [?t] [da?n] [?bebi] [tek] [e] [?l?tl] [?l?ɡ?]

原:can you blow my whistle baby,

英:[k?n] [ju?] [bl?] [ma?] [?w?s(?)l] [?be?b?]

美:[k?n] [ju] [blo] [ma?] [?w?sl] [?bebi]

原: whistle baby(你能吹出我这样的口哨吗宝贝,口哨宝贝)

英:[?w?s(?)l] [?be?b?]

美:[?w?sl] [?bebi]

原:let me know(让我知道)

英:[let] [mi?] [n?]

美:[l?t] [mi] [no]

原:girl i'm gonna show you how to do it(女孩我这就要去告诉你怎么做)

英:[g?l] [a?m] [?ɡ?n?] [?o] [ju] [ha?] [tu?t?] [du] [?t]

原:and we start real slow(然后我们慢慢开始)

英:[?nd; (?)n; ?nd] [wi?] [stɑ?t] [ri?l] [sl?]

美:[?nd n?nd] [wi] [stɑrt] [?ri?l] [slo?]

原:you just put your lips together(你只要把双唇合拢)

英:[ju?] [d?st] [p?t] [j?; j?] [l?ps] [t?ge?]

美:[ju] [d?st] [p?t] [j?r? j?r? jor?j?] [l?p] [t?ɡ]

原:and you come real close(然后你就能发出类似的(声音))

英:[?nd; (?)n; ?nd] [ju?] [k?m] [ri?l] [kl?s]

美:[?nd n?nd] [ju] [k?m] [?ri?l] [kloz]

原:can you blow my whistle baby,

英:[k?n] [ju?] [bl?] [ma?] [?w?s(?)l] [?be?b?]

美:[k?n] [ju] [blo] [ma?] [?w?sl] [?bebi]

原: whistle baby(你能吹出我这样的口哨吗宝贝,口哨宝贝)

英:[?w?s(?)l] [?be?b?]

美:[?w?sl] [?bebi]

原:here we go(我们一起开始吧)

英:[h?] [wi?] [g?]

美:[h?r] [wi] [go]

原:whistle baby,

英:[?w?s(?)l] [?be?b?]

美:[?w?sl] [?bebi]

原: whistle baby,

英:[?w?s(?)l] [?be?b?]

美:[?w?sl] [?bebi]

原:whistle baby,

英:[?w?s(?)l] [?be?b?]

美:[?w?sl] [?bebi]

原: whistle baby(口哨宝贝,口哨宝贝)

英:[?w?s(?)l] [?be?b?]

美:[?w?sl] [?bebi]

原:it's like everywhere i go(就像在我去过的所有地方一样)

英:[?ts] [la?k] [?vr?w?r] [a?] [go]

原:my whistle ready to blow(我随时都准备吹口哨)

英:[ma?] [?w?s(?)l] [?red?] [t?; before a vowel; t?; stressed; tu?] [bl?]

美:[ma?] [?w?sl] [?r?di] [tu?t?] [blo]

原:shorty don't leave a note(这美女没留下什么便条)

英:[ti] [dont] [liv] [e] [not]

原:she can get any by the low(不过她轻易就能得到些)

英:[?i?] [k?n] [get] [?en?] [ba?] [?] [l?]

美:[?i] [k?n] [ɡ?t] [?ni] [ba?] [?] [lo?]

原:permission not approved(这种允许可不被认可)

英:[p?m?(?)n] [n?t] [?pru?vd]

美:[p?mn] [nɑt] [?pr?vd]

原:it's okay,

英:[?ts] [?o?k?i]

原: it's under control(这样就好,在我的控制之下)

英:[?ts] [?nd?] [k?n?trol]

原:show me soprano,

英:[] [mi?] [s?prɑ?n?]

美:[?o] [mi] [s?prɑ?no?]

原: cause girl you can handle(给我秀秀女高音,因为女孩你能搞定它)

英:[k?z] [g?l] [ju?] [k?n] [?h?nd(?)l]

美:[k?z] [ɡ?l] [ju] [k?n] [?h?ndl]

原:baby we start snagging,

英:[?be?b?] [wi?] [stɑ?t] [?sn?g?]

美:[?bebi] [wi] [stɑrt] [?sn?g?]

原: you come in part clothes(宝贝我们开始消除阻碍,你让些新服饰登场)

英:[ju?] [k?m] [?n] [pɑ?t] [kl?(?)z]

美:[ju] [k?m] [?n] [pɑrt] [klo?z]

原:girl i'm losing wing,

英:[g?l] [a?m] [?l?z?] [w?]

原: my bucatti the same road(女孩我丢了翅膀,我的布拉迪跑车在同一条路上)

英:[ma?] bucatti [?] [se?m] [r?d]

美:[ma?] bucatti [?] [sem] [rod]

原:show me your perfect pitch,

英:[] [mi?] [j?; j?] [?p?f?kt] [p?t?]

美:[?o] [mi] [j?r? j?r? jor?j?] [?p?f?kt] [p?t?]

原:you got it my banjo(你已学会弹我的班卓琴)

英:[ju?] [ɡ?t] [?t] [ma?] [?b?nd]

美:[ju] [ɡɑt] [?t] [ma?] [?b?nd?o?]

原:talented with your lips,

英:[?t?l?nt?d] [w?] [j?; j?] [l?ps]

美:[?t?l?nt?d] [w?] [j?r? j?r? jor?j?] [l?p]

原: like you blew out candles(你的双唇天赋异禀就像你在吹蜡烛时一样)

英:[la?k] [ju?] [blu?] [a?t] [?k?ndl]

美:[la?k] [ju] [bl?] [a?t] [?k?ndl]

原:so amusing,

英:[s?] [?mju?z?]

美:[so] [?mjuz?]

原: now you can make a whistle with the music(太有趣啦,你现在会吹出这种乐曲啦)

英:[na?] [ju?] [k?n] [me?k] [?; e?] [?w?s(?)l] [w?] [?] [?mju?z?k]

美:[na?] [ju] [k?n] [mek] [e] [?w?sl] [w?] [?] [?mjuz?k]

原:hope you ain't got no issue,

英:[h?p] [ju?] [ent] [ɡɑt] [no] [u]

原: you can do it(但愿你对这没有争议,你能做到的)

英:[ju?] [k?n] [du?] [?t]

美:[ju] [k?n] [du] [?t]

原:give me the perfect picture,

英:[g?v] [mi?] [?] [?p?f?kt] [?p?kt?]

美:[ɡ?v] [mi] [?] [?p?f?kt] [?p?kt?]

原: never lose it(给我一幅最好的图景,我永远不会丢掉它的)

英:[?nev?] [lu?z] [?t]

美:[?n?v?] [luz] [?t]

原:can you blow my whistle baby,

英:[k?n] [ju?] [bl?] [ma?] [?w?s(?)l] [?be?b?]

美:[k?n] [ju] [blo] [ma?] [?w?sl] [?bebi]

原: whistle baby(你能吹出我这样的口哨吗宝贝,口哨宝贝)

英:[?w?s(?)l] [?be?b?]

美:[?w?sl] [?bebi]

原:let me know(让我知道)

英:[let] [mi?] [n?]

美:[l?t] [mi] [no]

原:girl i'm gonna show you how to do it(女孩我这就要去告诉你怎么做)

英:[g?l] [a?m] [?ɡ?n?] [?o] [ju] [ha?] [tu?t?] [du] [?t]

原:and we start real slow(然后我们慢慢开始)

英:[?nd; (?)n; ?nd] [wi?] [stɑ?t] [ri?l] [sl?]

美:[?nd n?nd] [wi] [stɑrt] [?ri?l] [slo?]

原:you just put your lips together(你只要把双唇合拢)

英:[ju?] [d?st] [p?t] [j?; j?] [l?ps] [t?ge?]

美:[ju] [d?st] [p?t] [j?r? j?r? jor?j?] [l?p] [t?ɡ]

原:and you come real close(然后你就能发出类似的(声音))

英:[?nd; (?)n; ?nd] [ju?] [k?m] [ri?l] [kl?s]

美:[?nd n?nd] [ju] [k?m] [?ri?l] [kloz]

原:can you blow my whistle baby,

英:[k?n] [ju?] [bl?] [ma?] [?w?s(?)l] [?be?b?]

美:[k?n] [ju] [blo] [ma?] [?w?sl] [?bebi]

原: whistle baby(你能吹出我这样的口哨吗宝贝,口哨宝贝)

英:[?w?s(?)l] [?be?b?]

美:[?w?sl] [?bebi]

原:here we go(我们一起开始吧)

英:[h?] [wi?] [g?]

美:[h?r] [wi] [go]

原:whistle baby,

英:[?w?s(?)l] [?be?b?]

美:[?w?sl] [?bebi]

原: whistle baby,

英:[?w?s(?)l] [?be?b?]

美:[?w?sl] [?bebi]

原:whistle baby,

英:[?w?s(?)l] [?be?b?]

美:[?w?sl] [?bebi]

原: whistle baby(口哨宝贝,口哨宝贝)

英:[?w?s(?)l] [?be?b?]

美:[?w?sl] [?bebi]

原:go girl you can work it(去吧女孩你能做到的)

英:[g?] [g?l] [ju?] [k?n] [w?k] [?t]

美:[go] [ɡ?l] [ju] [k?n] [w?k] [?t]

原:let me see your whistle while you work it(你吹口哨时请让我见识下)

英:[let] [mi?] [si?] [j?; j?] [?w?s(?)l] [wa?l] [ju?] [w?k] [?t]

美:[l?t] [mi] [si] [j?r? j?r? jor?j?] [?w?sl] [wa?l] [ju] [w?k] [?t]

原:i'mma lay it back,

英:i'mma [le?] [?t] [b?k]

美:i'mma [le] [?t] [b?k]

原: don't stop it(我会躺下聆听,别停下)

英:[dont] [stɑp] [?t]

原:cause i love it how you drop it,

英:[k?z] [a?] [l?v] [?t] [ha?] [ju?] [dr?p] [?t]

美:[k?z] [a?] [l?v] [?t] [ha?] [ju] [drɑp] [?t]

原: drop it,

英:[dr?p] [?t]

美:[drɑp] [?t]

原: drop it,

英:[dr?p] [?t]

美:[drɑp] [?t]

原: on me(因为我爱上你,为我(一直吹到)结束,结束,结束的样子了)

英:[?n] [mi?]

美:[ɑn] [mi]

原:now,

英:[na?]

美:[na?]

原: shorty let that whistle blow(现在,这美女要吹响口哨了)

英:[ti] [let] [?t; ?t] [?w?s(?)l] [bl?]

美:[rti] [l?t] [?t] [?w?sl] [blo]

原:yeah,

英:[je?; je]

美:[j?]

原: baby let that whistle blow(耶,宝贝快吹响口哨吧)

英:[?be?b?] [let] [?t; ?t] [?w?s(?)l] [bl?]

美:[?bebi] [l?t] [?t] [?w?sl] [blo]

原:can you blow my whistle baby,

英:[k?n] [ju?] [bl?] [ma?] [?w?s(?)l] [?be?b?]

美:[k?n] [ju] [blo] [ma?] [?w?sl] [?bebi]

原: whistle baby(你能吹出我这样的口哨吗宝贝,口哨宝贝)

英:[?w?s(?)l] [?be?b?]

美:[?w?sl] [?bebi]

原:let me know(让我知道)

英:[let] [mi?] [n?]

美:[l?t] [mi] [no]

原:girl i'm gonna show you how to do it(女孩我这就要去告诉你怎么做)

英:[g?l] [a?m] [?ɡ?n?] [?o] [ju] [ha?] [tu?t?] [du] [?t]

原:and we start real slow(然后我们慢慢开始)

英:[?nd; (?)n; ?nd] [wi?] [stɑ?t] [ri?l] [sl?]

美:[?nd n?nd] [wi] [stɑrt] [?ri?l] [slo?]

原:you just put your lips together(你只要把双唇合拢)

英:[ju?] [d?st] [p?t] [j?; j?] [l?ps] [t?ge?]

美:[ju] [d?st] [p?t] [j?r? j?r? jor?j?] [l?p] [t?ɡ]

原:and you come real close(然后你就能发出类似的(声音))

英:[?nd; (?)n; ?nd] [ju?] [k?m] [ri?l] [kl?s]

美:[?nd n?nd] [ju] [k?m] [?ri?l] [kloz]

原:can you blow my whistle baby,

英:[k?n] [ju?] [bl?] [ma?] [?w?s(?)l] [?be?b?]

美:[k?n] [ju] [blo] [ma?] [?w?sl] [?bebi]

原: whistle baby(你能吹出我这样的口哨吗宝贝,口哨宝贝)

英:[?w?s(?)l] [?be?b?]

美:[?w?sl] [?bebi]

原:here we go(我们一起开始吧)

英:[h?] [wi?] [g?]

美:[h?r] [wi] [go]

原:whistle baby,

英:[?w?s(?)l] [?be?b?]

美:[?w?sl] [?bebi]

原: whistle baby,

英:[?w?s(?)l] [?be?b?]

美:[?w?sl] [?bebi]

原:whistle baby,

英:[?w?s(?)l] [?be?b?]

美:[?w?sl] [?bebi]

原: whistle baby(口哨宝贝,口哨宝贝)

英:[?w?s(?)l] [?be?b?]

美:[?w?sl] [?bebi]