每天回家都会看到我老婆在装死 歌词··谢谢 恩··最好有日语音译的··
每天回家都会看到我老婆在装死 家に帰ると妻が必ず死んだふりをしています
ドアを开けたら妻が倒れてる
doa wo ka i ketara tsuma ga taore teru
背中に突き刺さる包丁
senaka ni tsuki sasa ru houchou
床は血まみれ
toko ha chi mamire
知らない人が见たら気绝するかも知れない
shira nai nin ga me tara ki ze surukamo shire nai
仆が落ち着いて
fu ga ochitsui te
「今日のは扫除が大変そうだ」
( kyou noha so jo ga taihen souda )
と笑うと
to warau to
妻はうつ伏せのまま満足そうに
tsuma hautsu fuse nomama manzoku soun
クククと笑ってた
kukuku to waratte ta
家に帰ると妻が必ず死んだふりをしています。
ie ni kaeru to tsuma ga kanarazu shin dafuriwoshiteimasu .
明日はどんな死に方をしているのか
ashita hadonna shini houwo shiteirunoka
予想すらできない
yosou suradekinai
ある日は头に矢が刺さってたり
aru nichi ha atama ni ya ga sasa ttetari
军服で铳抱えてたり
gun fuku de tou dae tetari
マンボウの着ぐるみが死んでたときは
manbou no chaku gurumiga shin detatokiha
ドア闭めようかと思った
doa hei meyoukato omotta
后片付けも结构大変で
kisaki kataduke mo kekkou taihen de
床の血糊を洗ったり
toko no chinori wo aratta ri
矢が刺さったまま晩ご饭作るのは
ya ga sasa ttamama ban go han tsukuru noha
勘弁して欲しい
kanben shite hoshii
家に帰ると妻が必ず死んだふりをしています。
ie ni kaeru to tsuma ga kanarazu shin dafuriwoshiteimasu .
ちょっとホメると调子に乗るから
chotto home ruto do ko ni noru kara
できるだけスルーで
dekirudake suru^ de
结婚前は忙しくても
ke konzen ha isogashi kutemo
彼女に会うだけで楽しかった
kanojo ni au dakede tanoshi katta
彻夜でクルマ当てもなく飞ばして
tooru yoru de kuruma ate monaku 飞 bashite
海见に行ったりしたのに
umi me ni itta rishitanoni
结婚直后始めて部下を待ち
ke kon choku kisaki hajime te buka wo machi
仕事がとても楽しくなった
shigoto gatotemo tanoshi kunatta
家で一人で待つ妻の気持ちを
ie de hitori de matsu tsuma no kimochi wo
考えていなかった
kangae teinakatta
家に帰ると妻が必ず死んだふりをしてるのは
ie ni kaeru to tsuma ga kanarazu shin dafuriwoshiterunoha
あの顷の二人に戻りたいからか
ano 顷 no futari ni modori taikaraka
仆には分からない
fu niha waka ranai
家に帰った仆を待ってる 妻の演技见ることが
ie ni kaetta fu wo matte ru tsuma no engi me rukotoga
仆ら二人の爱の形ならば
fu ra futari no ai no katachi naraba
それはそれでありだろう
sorehasoredearidarou
家に帰ると妻が必ず死んだふりをしています。
ie ni kaeru to tsuma ga kanarazu shin dafuriwoshiteimasu .
今日はどんな死に方をしているのか
konnichiha donna shini houwo shiteirunoka
期待して开けるドア
kitaishi te ka i keru doa