为什么有人会把英文字母「V」念成「微」?
这主要是由于孱弱的师资力量跟不上前卫的教育制度。我一直认为,在现有的资源条件下,中国的中小学生就不应该作为强制普及英语的对象。教的人自己都他妈不会,能教对吗?这里边有教材太死板的问题,比如韩梅梅那版教材出来的学生,被老外打招呼How are you的时候,回答一水的「矮么饭,三Q,俺丢?」;有考试重读写轻听说的问题,比如大部分人在口语的时候只会一个一个蹦单词,完全不会连读,而且单词的声调全部是固定的;有教学范围的问题,比如很多人语法烂熟,却连$49.99怎么念这种生活常识都不会。题主你说的发音烂,则是老师和学习环境的问题。小学生同时学习汉语拼音和国际音标,很容易混乱,然后就会向日常使用较多的母语靠拢。记不住英文的标准发音,就拿母语的近似音素来凑合。用拼音或汉字辅助记忆单词的现象非常普遍,比如box记成豹克四,banana记成不那那。绝大部分学过英语的北京人念起英文字母都是这个操行,就是拿母语注音这个臭毛病导致的。单词也是,发音极硬。东北英语类似,只是声调不同,外加把C念成洗(xǐ)。英语里的e、?这两个发音在普通话里没有近似的音,于是一律变成哀/癌,had、head、hide三个词在北京英语里发音一模一样,都念害的。V这个辅音普通话里也没有近似的声母,所以北京人念成微。南方部分地区的人普通话水平比较烂,而碰巧它方言里可能反倒自带近似音素,就有天然优势。比如某个解说英雄联盟的南方人,V得炉火纯青:「我日啊飞机已经vǔ级啦这还怎么玩」「这老刘都vú敌了」。L结尾的音,舌头要顶一下上齿龈,这个步骤不能省,有了这个上顶的动作,连读不要太简单,比如all of them,l和o会自动连在一起变成lo。但大部分中国人(不光是北京人)都听不出来也学不会,就用欧或者儿糊弄了。school念成死顾偶,all念成嗷,world和word不分。一般的老师根本不会纠正你的发音,反正考试也不考。