申奥音乐
歌词摘录:
这位英国作词家来自德国,是一位著名的音乐剧作家。著名的歌剧院幽灵就来自于他。
我们分开的时间太长了
我们分开太久了。
这是人类所有梦想实现的时刻
这一次所有的梦想都会实现。
安德鲁熊
永远的朋友
和谐相处
面向和谐
当全世界都加入并看到
全世界共同见证。
团结与和平的日子
多年的团结与和平
经年累月
几年后,
我们会听到欢呼声
我们仍然会听到欢呼声。
到处都是欢乐和笑声!
欢乐和笑声随处可见。
我们聚在一起分享
大家分享一下。
安德鲁熊
我们是安德鲁熊。
这篇文章引自:
!_.回答时间:2007-08-10 17:38
满意的回答
有着“体育歌曲之王”美誉的意大利作曲家乔尔乔·莫·装载机和来自中国的古典钢琴家孔向东近日为北京2008年奥运会创作了一首歌曲《永远的朋友》,并参与了奥运歌曲征集活动。
在众多作品中,《永远的朋友》的创作背景独树一帜,不仅因为它的音乐风格恢弘大气、扣人心弦,还因为它的音符传递了奥林匹克和平、友谊、团结的精神。同时,歌曲作者也是“知名”:莫装载机先后创作了1984洛杉矶奥运会主题曲《冲刺》和1988首尔奥运会主题曲《手》。
另外,莫装载机对中国举办2008年北京奥运会充满期待。早在中国第一次申奥的时候,他就写了一首歌《好运北京》,至今仍广为流传。虽然,当时的北京很遗憾与奥运会擦肩而过,但却成就了莫装载机与中国的深厚友谊,为中国写奥运歌曲也成了他的夙愿。
说起莫装载机和的友谊,可以追溯到十年前。他们爱上了音乐。当时,出于对音乐的痴迷,孔向东只身来到美国,并在好朋友的介绍下认识了莫·装载机。年轻坦率的孔向东给莫装载机留下了深刻的印象,孔向东回忆起第一次见面时不无感慨。“我应该感谢我的一个好兄弟,何健民先生,他认识莫装载机,虽然他在1年前就永远离开了我们。没有他的帮助,我不会像现在这样在音乐中获得如此多的快乐。创作这首《永远的朋友》也是为了纪念我们的友谊。”
当记者就奥运歌曲采访孔向东时,他对永远的朋友有了更多的期待。“参与奥运歌曲创作,是全中国每一个人的心愿。我也在用自己的方式参加北京奥运会。这首歌已经提交给奥组委,但最终花落谁家还不好说。如果我和莫装载机先生创作的这首歌能够“榜上有名”,成为2008年奥运会的主题曲,相信一定会成为全球经典。因为中国人口多,如果中国每个人都能唱几句,那一定能成为‘世界第一’。”
作为为北京奥运会征集的歌曲之一,《莫装载机》和《孔向东》在创作初期多次往返于美国和中国之间。为了使他的作品具有中国特色,孔向东在《莫装载机》中引入了许多中国民间音乐元素和中国传统文化。在认识和熟悉的过程中,莫装载机这样评价这首歌:“这将是一首世界的中国歌。”
据悉,《永远的朋友》将以中英文两种版本发行,而中国版的《永远的朋友》将突出中国特色,歌曲的前奏中将出现一小部分中国民乐。“在歌曲中选择一些中国民间音乐的元素,是中国向世界宣传自己的好机会。”
孔向东告诉记者,目前希望找到一位优秀的作词人,《永远的朋友》中文版有望在近期出版。至于《永远的朋友》的另一个悬念,这首歌的演唱者会是谁?记者分别采访莫装载机和孔向东时,他们都表示在歌手的选择上已经达成共识。中英文版本都会有多位歌手演唱,中外歌手的人气应该算是“巨星”,但具体哪一位还没确定。
奥运歌曲征集工作仍在进行中,奥运歌曲有望在今年8月北京奥运会倒计时一周年的仪式上亮相。
歌词摘录:
这位英国作词家来自德国,是一位著名的音乐剧作家。著名的歌剧院幽灵就来自于他。
我们分开的时间太长了
我们分开太久了。
这是人类所有梦想实现的时刻
这一次所有的梦想都会实现。
安德鲁熊
永远的朋友
和谐相处
面向和谐
当全世界都加入并看到
全世界共同见证。
团结与和平的日子
多年的团结与和平
经年累月
几年后,
我们会听到欢呼声
我们仍然会听到欢呼声。
到处都是欢乐和笑声!
欢乐和笑声随处可见。
我们聚在一起分享
大家分享一下。
安德鲁熊
我们是安德鲁熊。