口号”加油中国“,翻译成英语要怎么说
在OXFORD ADVANCED LEARNER'S English-Chinese Dictionary 中,
come on 有8个解释,第四 个是这样的:used in order to tell sb to hurry or try harder.这是一种命令的口气,然而又是口语化的,所以不适合正式场合使用。
而stand up 很明显是Chinglish,更不符合西方国家习惯。
但是中国人也经常说“come on China”(加油中国),虽然外国人不正式的这样说……