求潘多拉之心里基尔巴特的角色歌

歌名:PandoraHearts 求采纳!!!

午后の光 まどろむお前の横颜   午后的阳光 入睡中你的侧脸

何を隠し 何を守ろうとしてるんだ? 到底隐藏着什么,在守护着什么呢?

忘れないさ 信じるものをなくした 我不会忘记,解开我已失去相信他人之心

俺の心を解きほぐす爱しい微笑み 那让人爱怜的微笑

いつだってお前が望む安息は 无论何时你所期盼的安息

远く出口のない迷路のよう 就如同遥远没有出口的迷宫一般。

甘えることを知らないで 不懂如何去依赖

优しさで隠した 用温柔去掩饰

その涙う拭ために 明明我的手是

俺の手があるのに 为了拭去你的眼泪

お前を伤つけるもの全て 所有伤害你的人

许しはしないのさ 我决不会原谅

俺はずっとお前だけのために 我一直只会为了你

生きてるんだ 而活

远く响く 掠れたお前の溜息 从远处掠过你的叹息

何を失くし 何から逃れようとしてる 到底失去了什么,在逃离什么呢

教えてくれ お前の为に出来ること 告诉我能为你做些什么

疑うことに 惯れないで 不要习惯于怀疑他人

「らしく」生きて欲しい 希望你做回自己

いつの日かお前が付けた 从何时开始你在我胸前留下的伤痕

俺の胸の伤それさえ ただ爱しくて 也觉得无比爱怜(小基你真是个抖M囧)

愿うことさえ谛めて 连许愿都已放弃

「幸せ」と言うのか 也要说“幸福”吗

その笑颜を缮わずに 不要再强装笑容

素直になればいい 只要做回你自己就好

感じるお前の恸哭が 感受到你的恸哭

俺を切り裂くのさ 让我心如刀割

俺はずっと 何も変わらないで 我会一直不变得

待ってるから 等待着你

大丈夫だと 每次你说没关系时

お前が言う度に 我的心...

俺の心は...

もしお前が望むなら 如果你希望的话

太阳さえ壊そう 连太阳都为你破坏掉

その梦が叶うのなら 如果能实现你的愿望

俺は何でもしよう 我什么都会做

お前を伤つけるもの全て 所有伤害你的人

许しはしないのさ 我决不会原谅

俺はずっとお前だけを护り 我一直只会守护着你

続けるんだ 直到永远