求二人的季节LRC歌词5分钟的,最好是夜空的,我的朋友很少

找到星奈的= =

[ti:二人の季节]

[ar:柏崎星奈(CV.伊藤かな恵)]

[al:仆は友达が少ない あそーとCD 4 (第4巻初回特典CD)]

[by:L长弓追翼]

[00:00.00]

[00:02.00]二人の季节

[00:04.00]「我的朋友很少」剧中歌

[00:06.00]作词:石川智絵/作曲/编曲:yamazo

[00:08.00]歌:柏崎星奈(CV.伊藤かな恵)

[00:10.00]

[00:12.20]窓越し歩く君の背中 ずっと见つめてた〖透过窗口一直凝视着 迈着步子的你的后背〗

[00:24.03]今より强くなりそうな雨から目を背けた〖仿佛比今天更凶猛的雨水之中我们各自分离〗

[00:36.64]

[00:37.34]きみが近すぎて気付かなかった〖没有注意到你已悄然靠近〗

[00:43.20]梦でみたサヨナラが痛む〖梦中所见的离别仍刺痛不已〗

[00:49.11]今顷わかったよ君の涙で〖此时才明了你的泪水〗

[00:55.16]もう二度と会えない〖已然不会再次相见〗

[00:58.19]「君を伤つけない」约束もできない〖「不想伤害到你」的约定也无法做到〗

[01:04.12]引き止める手はもうない〖挽留的手心也已然远去〗

[01:10.17]

[01:19.57]うつろう云に流れ どこか浮かぶ爱しい笑颜〖推移的云层中流淌着 在某处浮现的怜爱的笑脸〗

[01:31.46]どうして远ざけてしまったんだろう 二人の时间(とき)〖两人一同度过的时间 却又为何终究变得渐渐远去了呢〗

[01:44.26]

[01:44.96]仆が弱すぎて守れなかった〖我由于过于软弱因而没能守护到〗

[01:50.63]切り裂くように降り続く雨〖宛若将我撕裂般纷纷而降的雨水〗

[01:56.59]今顷分かったよ〖此时此刻我已然知晓〗

[02:00.00]きみの瞳に映るのは强さで 包み込む言叶で〖你的眼眸中所映照而出的坚强 所包含的话语言词〗

[02:08.73]仆の胸の中にそれは居なくて〖但这些在我的内心中却已悄然不在〗

[02:13.51]

[02:14.21]あの时きみが最後につぶやくように〖在那时你最后仿佛低声嘟嚷〗

[02:20.63]绞りだした一言を缲り返す〖话语不断反复挤满内心〗

[02:26.63]涙声の「じゃあね」赤くなった頬に〖泪声中的「再见」伴着赤红的脸颊〗

[02:32.70]伸ばしかけたこの手が ひどく汚れて见えて〖你所伸出的这双手 仍能看到厚厚的泥水〗

[02:38.70]仆はひとり季节を変えた〖我孤独一人的季节就此改变〗

[02:45.42]

[02:57.10]仆が弱すぎて守れなかった〖我由于过于软弱因而没能守护到〗

[03:02.68]切り裂くように降り続く雨〖宛若将我撕裂般纷纷而降的雨水〗

[03:08.60]今顷分かっても遅すぎるけど〖虽说现在知晓对我们已然太迟太迟〗

[03:14.69]进み出す君からもう目を离さないよ〖但我的目光已然无法从前进的你身边移开〗

[03:20.56]

[03:21.26]きみが近すぎて気付かなかった〖没有注意到你已悄然靠近〗

[03:26.73]まだ今はサヨナラが响く〖今天也依旧对你说了再见〗

[03:32.67]今顷わかったよ きみの涙は〖此时已然明了 你的泪水〗

[03:38.67]仆を强くさせた 大切なこと知った〖容许了我的坚强 明了了这重要的一切〗

[03:44.72]舍てきれない想いを忘れはしないから〖我注定不会忘记那令人无法舍弃的爱恋了〗

[03:54.41]

[04:12.41]★→Lrc By L长弓追翼 卐 地狱门歌词组←★

[04:30.41]终わり

[04:48.41]