younggirls
A new study of 8,000 young people in the Journal of Health and Social Behavior shows that although love can make adults live healthily and happily, it is a bad thing for young people. Puppy love(早恋) may bring stress for young people and can lead to depression. The study shows that girls become more depressed than boys, and younger girls are the worst of all.
一项新的研究的8000名年轻人在《健康与社会行为表明,尽管爱可以让成年人健康、愉快地生活,是一件坏事的年轻人。早恋可能给年轻人带来压力,并可能导致抑郁症。研究表明,女孩比男孩更加抑郁,和年轻女孩是最糟糕的。
The possible reason for the connection between love and higher risk of depression for girls is "loss of self". According to the study, even though boys would say "lose themselves in a romantic relationship", this "loss of self" is much more likely to lead to depression when it happens to girls. Young girls who have romantic relationships usually like hiding their feelings and opinions. They won't tell that to their parents.
可能的原因之间的联系对女孩的爱和抑郁症的风险更高“失去自我”。根据这项研究,尽管男孩会说“失去自己在一个浪漫的关系”,这“失去自我”是更有可能导致抑郁的时候女孩。年轻女孩浪漫关系通常喜欢隐藏自己的感受和意见。他们不会告诉父母。
Dr Marian Kaufman, an expert on young people problems, says 15% to 20% young people will have depression during their growing. Trying romance often causes the depression. She advises kids not to jump into romance too early. During growing up, it is important for young people to build strong friendships and a strong sense of self. She also suggests the parents should encourage their kids to keep close to their friends, attend more interesting school activities and spend enough time with family.
玛丽安考夫曼博士,年轻人的问题,专家说,15%到20%的年轻人会有抑郁在增长。在浪漫往往导致抑郁。她建议孩子们不要过早进入浪漫。在成长的过程中,重要的是让年轻人建立强大的友谊和强烈的自我意识。她也建议父母应该鼓励孩子保持接近他们的朋友,参加更多的有趣的学校活动和花足够的时间和家人在一起。
Parents should watch for signs of depression — eating or mood changes — and if they see signs from their daughters or sons, they need to give help. The good news is that the connection
父母应该注意抑郁症的迹象——吃或情绪变化——如果他们看到自己的女儿或儿子,他们需要给帮助。好消息是,连接