求冰与火之歌第三季9级血婚中那首《卡梅斯特的雨季》的英文歌词
And who are you, the proud lord said,that I must bow so low?
Only a cat of a different coat,that’s all the truth I know
In a coat of gold or a coat of red,a lion still has claws,
And mine are long and sharp, my lord,as long and sharp as yours.
And so he spoke, and so he spoke,that lord of Castamere,
But now the rains weep o’er his hall,
with no one there to hear.
"O hear my call," the lookout cried, his eyes upon the vale.
"I see sunlight upon armor, many riders on the trail."
But still Lord Reyne of Castamere harped on his elegy,
"No stripling boy, untried by arms, will play lord over me."
And so he spoke, and so he spoke, that lord of Castamere,
But now the rains weep o'er his hall, with no one there to hear.
The lions at the gate had come to lift his infant heirs on spears.
And so he spoke, and so he spoke, that lord of Castamere,
Yes now the rains weep o’er his hall,
and not a soul to hear.