韩语翻译哪个app好用
摘要:目前来说韩语翻译已经成为翻译行业中不可缺少的服务了,并且还有不少的人加入这个翻译服务行业中。即便一般的情况下可以使用app翻译,但是在正式的场合还是需要专业韩语翻译。要成为一名优秀的韩语翻译,除了掌握语言以外,还需要了解相关专业背景和文化背景。下面一起来看看有关韩语翻译的相关知识。韩语翻译工具1、谷歌翻译
谷歌公司推出的提供一项免费翻译服务,拥有在线翻译网站和翻译软件app等终端产品。用户可通过语音、相机扫描、键盘或手写输入的内容翻译成100多种语言的即时翻译,支持任意两种语言之间的字词、句子和网页翻译。谷歌翻译是许多用户在翻译韩语时会选用的一款韩文翻译器。
2、Naver词典
韩国具代表性的搜索网站NAVER.COM提供的词典APP,为韩国国内比较权威的韩中词典,收录有118万个词条和107万个例句,提供韩国配音演员录制的发音及TTS发音,提供手写识别、语音识别、文字识别等功能。
3、NaverPapago
NAVER.COM推出的在线翻译软件,Papago在世界语中是语言能力非常杰出的动物‘鹦鹉’的意思。Papago目前支持韩文、英文、日文、中文等***13个国家的语言翻译。
4、国立国语院韩国语-汉语学习词典
由韩国国立国语院推出的在线《韩中学习词典》,是一部可以将收录5万多个词汇的《韩语基础词典》翻译成中文的双语词典。
5、百度翻译
百度翻译依托互联网数据资源和自然语言处理技术优势,致力于帮助用户跨越语言鸿沟,方便快捷地获取信息和服务。支持全球200种语言互译,包括中文(简体)、英语、日语、韩语等,覆盖约4万个翻译方向,覆盖约4万个翻译方向。
韩语翻译证书1、TOPIK韩国语能力考试(最权威)
考试介绍:最权威的考试,是韩国教育部主办的旨在测评外国学生韩国语学习水平,是留学韩国、韩企就业的时候最有用的证书,在全球范围内举办,得到广泛认可。
考试内容:初级考听力阅读,中高级考听力阅读写作。口语考试虽已模考多次,但暂未明文细则归为考试范畴。
等级评判:初级1-2级,中高级3-6级。
考试时间:中国场考试一般在每年的4月和10月的第3个星期日举行。
考试费用:300元/等级
考试官网:www.topik.go.kr
2、KLAT韩国语能力评价考试
考试介绍:KLAT考试原来叫KLPT,几年前也有不少人参加考试,但自从TOPIK考试成为主流考试后渐渐边缘化,目前在韩国少数高校作为毕业考试使用。主要用来辨析考生实际的表达能力水平,为是否具备了完成特定业务的充分语言表达能力、具备了何种资格,提供衡量尺度。
考试内容:分为基础KLAT考试&KLAT考试2种。
基础KLPT考试分为听力和阅读两大部分,考试时间为90分钟,回答50个问题(25个听力题,25个阅读题),总分为200分。
KLPT考试分为听力、词汇、语法、朗读、谈话五部分,考试时间为110分钟,回答100个问题(听力40个,200分词汇15个,75分语法15个,75分朗读15个,75分谈话15个,75分),总分为500分。
分数级别:KLAT和TOPIK的得分与级别换算(200-245一级;250-295二级;300-345三级;350-400四级;400-445五级;450-500六级)。
考试官网:www.kets.or.kr
3、BKT商务韩语考试
考试介绍:本考试是职业能力考试,主要考核应试者在国际贸易环境中,对韩国语专用的词、句、篇的听、说、读、写、译等方面技能的检验。
考试等级:分为初级、中级两个级别。
考试内容:中级比初级多了口语考试。
初级由笔试和听力两部分组成,合格的参考人员通过本次考试。考试时间120分钟,笔试加听力总分100分,实际得分60分(含)以上者为合格。
中级由笔试(含听力)模块、语言模块组成;两部分均合格的参考人员通过本次考试。笔试模块考试时间120分钟,笔试加听力总分100分,考试得分60分(含)以上者为合格。语言模块考试时间20分钟,总分100分,考试得分60分(含)以上者为合格。
考试时间:每年两次,当年度5月下旬一次,12月上旬一次。
考试费用:
初级报名费:20元/次。考试服务费:120元/次。
中级笔试20元/次、口语20元/次。考试服务费:笔试120元/次,口语70元/人次。
考试官网:
5、KBS韩语能力考试
考试介绍:参加这个考试的以韩国人为主,基本上相当于中国的普通话考试,但不限于口语。据说这个考试的证书是韩国政府认可的,估计韩国人考完在韩国就业的时候有点用吧,但应该仅限于需要韩语非常标准的工作。
主管机构:韩国KBS
考场安排:中国无考点,在韩国15个城市举办。
考试官网:www.klt.or.kr
6、KLTest韩语能力考试
考试介绍:这是韩国的韩国语协会组织的考试,目的是帮助在韩外国人在韩国就业和生活。考生都是在韩外国留学生。
主管机构:韩国语协会
考场安排:中国无考点
考试官网:www.kltest.co.kr
韩语翻译工作当韩语翻译需要什么条件想成为专业韩语翻译人员并不是有一些相关的证件就可以的,这还是需要有一定的实战经验的,并且还要有一定的专业知识,毕竟翻译领域是涉及到一些行业内的东西,所以必须要能够具备各方面的知识与能力。当然还需要有一定的专业,俗话说术有专攻。同时翻译人员还必须要对韩语有足够的了解,掌握韩语的语言习惯以及禁忌。
简单来说就是翻译人员能够精通韩语,对于某些专业性来说,还必须要具备专业术语,比如涉及到法律或者是财务等行业,必须要对这个行业特别精通。因此掌握某一个特有的专业是更容易使得自己在行业中有立足之地。毕竟对于语言文化都是有差异的,因此需要了解韩语的相关信息,比如文化背景等。