求perfect blue (未麻的部屋 )插曲《想い出に抱かれて今は》的日文歌词和中文翻译
想い出に抱かれて今は Quote:作词:This Time/作曲:This Time/编曲:几见雅博/歌:MISA 忆えてるよ あの温もり 木泄れ日の 揺れる中で 爱し合った 远い日々が すべてだと 思い込んでた ※1 思い出に抱かれて今は 臆病になって 痛みさえ感じられない 生き方选んでる 确かめたい 爱する意味 镜に映した素颜 青白くて 疲れた颜 耐えきれず 口红涂った ※2 思い出に抱かれて今は 前に进めなくて 追いかけてさまよい歩く 生き方许せない ※1くりかえし ああ 何もかも舍ててしまえば 新しい自分に会える 今すぐに ※1くりかえし ※2くりかえし
回忆的怀里,现在
开启:作词:this time /作曲:this time /编曲:几见真misa歌:
你这一条树木温暖的动摇日被泄中
相爱的遥远每天都以为。
※1回忆的怀里,现在害怕
一般不会感觉到疼痛的话你会选择
想要准确爱人的意义镜子中的平素的面孔
脸色苍白,疲劳的表情因不堪忍受的红涂口
※2回忆的怀里,现在没有到前
紧追着彷徨着行进生活不可饶恕
※1重复
啊!如果舍弃了
新的自己里(上)能遇见马上来。
※1重复
※2都