cinderella-britney spears的歌词的翻译
When I was just a little girl <儅我是一个小女孩时>
My momma used to tuck me into bed <我的妈妈把我塞上床>
and she read me a story <同时她为我读故事>
It always was about a Princess in distress<它总是关于一个不幸的公主>
And how a guy would save her and end up with the glory <一个家伙将怎样拯救她然后和那个公主得到幸福的生活>I'd lie in bed and think about the person that I wanted to be <我躺在床上 思考我将会成为的人>
Then one day I realized the fairy tale life wasn't for me <然后有一天 我了解了童话生活 不适合我->
I don't wanna be like Cinderella <我不想变成Cinderella (灰姑娘)>
Sittin' in a dark old dusty cellar <坐在一个黑暗的 古老的 布满灰尘的 小阁楼>
Waiting for somebody to come and set me free <等待某人 出现在我面前 使我自由>
I don't wanna be like Snow White waiting < 我不想成为象snow white 一样等待-->
For a handsome prince to come and save me <一个帅王子来拯救我>
On a horse of white <在一个白房子里>
unless we're riding side by side <除非我们并肩前行>
Don't want to depend on no-one else <(我)不想依靠其他任何人>
I'd rather rescue myself <我宁可拯救我自己>(自我拯救…..=,0)Someday I'm gonna find someone <以后我将会寻找某人>
who wants my soul heart and mind <谁想要我的灵魂 心灵 和我>
Who's not afraid <谁不怕 (谁那么胆大..?)>
to show that he loves me <来表现他爱我>
Somebody who will understand <谁会理解>
I'm happy just the way I am <我会以 我是我自己而高兴>
Don't need nobody taking care of me <不需要别人的关心>
(I will be there) <我将会在这里>
I will be there for him just as strong as he will be there for me < 我将会在这里 为了他 象他一样坚定在这里等我一样>I give myself then it has got to be ,an equal thing <当我献出自己时那就变成了 一个平等的东西.>(我汗..)
I don't wanna be like Cinderella <我不想变成Cinderella (灰姑娘)>
Sittin' in a dark old dusty cellar <坐在一个黑暗的 古老的 布满灰尘的 小阁楼>
Waiting for somebody to come and set me free <等待某人出现在我面前 使我自由 >
I don't wanna be like Snow White waiting < 我不想成为象snow white 一样等待-->
For a handsome prince to come and save me <一个帅王子来拯救我>
On a horse of white <在一个白房子里>
unless we're riding side by side <除非我们并肩前行>
Don't want to depend on no-one else <(我)不想依靠其他任何人>
I'd rather rescue myself <我宁可拯救我自己>Someday I'm gonna find someone <以后我将会寻找某人>
I can slay my own dragon<我可以杀死我自己的(龙..?)>I can dream my own dreams<我可以做自己的梦>My knight in shining armour is me<我的骑士最闪亮的盔甲是我>So I'm gonna set me free<我将会使自己自由>I don't wanna be like Cinderella <我不想变成Cinderella (灰姑娘)>
Sittin' in a dark old dusty cellar <坐在一个黑暗的 古老的 布满灰尘的 小阁楼>
Waiting for somebody to come and set me free <等待某人 出现在我面前 使我自由>
I don't wanna be like Snow White waiting < 我不想成为象snow white 一样等待-->
For a handsome prince to come and save me <一个帅王子来拯救我>
On a horse of white <在一个白房子里>
unless we're riding side by side <除非我们并肩前行>
Don't want to depend on no-one else <(我)不想依靠其他任何人>
I'd rather rescue myself <我宁可拯救我自己>Someday I'm gonna find someone <以后我将会寻找某人>