变身偶像公主 里面她们唱的三首歌 都叫什么呀?

1.「リトル ぷりんせす☆ぷりっ!」(小公主)最喜欢苹果派不想吃太多但是又停不下步来

玻璃鞋干脆地忘记了坐上南瓜马车急忙走了

明明是满月的突然淅淅沥沥的下起雨来

最喜欢苹果派不想吃太多但是又停不下步来

玻璃鞋干脆地忘记了坐上南瓜马车急忙走了

明明是满月的突然淅淅沥沥的下起雨来

大家把力量集中起来决战吧

任何时候心中都有远大的梦想

公主公主 偶像公主

看得见梦想的女孩谁都是公主

给你带去心跳的幸福

比童话故事更美丽的传说要开始的预感

日文版的:

お気に入りアップルパイはあまりを食べて、ない别のステップ停止するよりもしたくない

ガラスの靴は完全にカボチャの马车を忘れて离れて急いで座っている

明らかに満月のリズム突然雨が降り出した

お気に入りアップルパイはあまりを食べて、ない别のステップ停止するよりもしたくない

ガラスの靴は完全にカボチャの马车を忘れて离れて急いで座っている

明らかに満月のリズム突然雨が降り出した

私たちは一绪决定的な力を入れて

いつでも心に大きな梦を持って

プリンセスプリンセスプリンセスアイドル

プリンセスて参照してください女の子が梦

あなたの心の幸福をもたらすために

もっとおとぎ话勘の伝说より开始する美しい 2.happy go lucky (乐天派) (只找到部分)这就是青春,快乐又幸福 ,

尽情去做想做的事,ALL RIGH

可能心情急切,但是不用担心

青春就是幸福和快乐

我们一起朝这个方向努力

总有一天这个回忆会到来我们身边

回头看下吧

(全部的日文版)帰り道 スレ违う瞬间

その眼差し

ルール违反じゃない?

駆け引きはしないタチだけどね

仕方ないから

受けて立とうじゃない!

简単!

无邪気な恋见せるのは

魂胆?

みえみえな little girl

若干…

ムリめなストーリー

圧巻!?

あっけらかんとキモチ打ち明けて

青春ならば

Happy Go Lucky!

ナイものねがり All right

ピュアなハートを见せればいんじゃない?

その场しのぎで!?

青春なんて

Happy Go Lucky!

うまく行くかわかんない

だけどcuteなセオリー见せつけて

振り向かせるよ

胸騒ぎ 声を闻くたびに

駆け寄りたい

キモチになるけど

负けられない!恋のポーカーゲームは

一か八かで

赌けてみようじゃない?

爱情!

谁よりもあるけれど

友情?

なくしたくないよ

纯情…

ホントーのトコロは

根性!!

がんじがらめのハート受け止めて

青春ならば

Happy Go Lucky!

なるようになる All right

メタルなキモチ one way 过ぎるけど

気にしないでね

青春なんて

Happy Go Lucky!

スナイパー気取り Get you!

いつかcoolなメモリー焼きつけて

振り向かせるよ

青春ならば

Happy Go Lucky!

ナイものねだり All right

ピュアなハートを见せればいんじゃない?

その场しのぎで!?

青春なんて

Happy Go Lucky!

うまく行くかわかんない

だけどcuteなセオリー见せつけて

振り向かせるよ 3.Prospect(展望)(不好意思,只找到中文的) Let's go right 朝向未来

我会拼命努力

只要现在大家都在

每天只重复做同样的事

用一张笑脸表示是怎样的幸福

但是总有种意识复苏的感觉

这真的是属于我的路吗?

镜子里映出的自己

什么时候开始变得脸色暗沉

说想说的话 做想做的事情

根据现状 去奋斗

不拘泥在(于)形式

在不行的叹息中

用坚定的胆识

朝向更高的天空

内心跳动着 怀着梦想 希望 不放弃 携手***进

不管指引有多么的平凡

以这样的心情飞向更高的天空

抓住梦想 不要有太多的迟钝

我就是我 That will be right

Let's go right 朝向未来

我会拼命努力

看门现已开启