togetherwhen
仆达は心に同じ
bokutachi wa kokoro ni onaji 我们虽然在心里留下了
伤迹を残しながら
kizuato wo nokoshi nagara 同样的伤痕
背を向けたまま振り返らずに
se wo muke tamama furikaera zuni 却仍然背对而行没有回头
そっと强く歩き出しました
sotto tsuyoku aruki dashi mashita 只是更用力的向前迈步
変わらないひとつのものを
kawa ranaihitotsunomonowo 我曾经相信我找到了
见つけたと信じていた
mitsu ketato shinji teita 永恒不变的一样东西
ふたりはそれが変わっていくのを
futarihasorega kawa tteikunowo 我们两个人因为感觉到了它在改变
感じて一歩离れた
kanji te ippo hanare ta 而分开了一小步
やがてさらに一歩离れた
yagatesarani ippo hanare ta 终于再次分开了一步
伤つかない様に
kizutsu kanai youni 为了不受到伤害
ありがとうって言いたかった
arigatoutte ii takatta 想要说出谢谢你
ありがとうって言えなかった
arigatoutte ie nakatta 却没能说出谢谢你
だってそれじゃまるで永远の
dattesorejamarude eien no 是因为那就如同永远的
サヨナラみたいで悲しすぎるから
sayonara mitaide kanashi sugirukara 再见一般 太悲伤了
いつかまた仆は仆に生まれ変わって
itsukamata bokuha boku ni umare kawa tte 如果有一天我能以我的姿态重生
君を探す旅に出るんだろう
kun wo sagasu tabi ni deru ndarou 我会踏上寻你的旅途吧
ある日ふとした瞬间に
aru nichi futoshita shunkan ni 某一天在那偶然的一刻
自分で选んだはずの
jibun de eran dahazuno 必定是我自己做出了选择
新しくて见惯れぬ景色に
atarashi kute minare nu keshiki ni 对于全新却又陌生的景色
少し戸惑っていたら
sukoshi tomadotte itara 若是稍感不知所措的话
まるで君のような优しい
marude kun noyouna yasashii 就有如同你一般
风が吹き抜けました
kaze ga fukinuke mashita 温柔的风吹过
爱してると言いたかった
itoshi teruto ii takatta 想要说出我爱你
爱してると言えなかった
itoshi teruto ie nakatta 却没能说出我爱你
だけどそれは仆の最大の
dakedosoreha boku no saidai no 但是感觉那就是像是我最大的
嘘であり真実だった様な気がする
uso deari shinjitsu datta youna kiga suru 谎言亦是真实一般
いつかまた仆は仆に生まれ変わって
itsukamata bokuha boku ni umare kawa tte 如果有一天我能一我的姿态重生
君を探す旅に出るんだろう
kun wo sagasu tabi ni deru ndarou 我会踏上寻你的旅途吧
ありがとうって言いたかった
arigatoutte ii takatta 想要说出谢谢你
ありがとうって言えなかった
arigatoutte ie nakatta 却没能说出谢谢你
だってそれじゃまるで永远の
dattesorejamarude eien no 是因为那就如同永远的
サヨナラみたいで悲しすぎる
sayonara mitaide kanashi sugiru 再见一般 太过悲伤了
爱してると言いたかった
itoshi teruto ii takatta 想要说出我爱你
爱してると言えなかった
itoshi teruto ie nakatta 却没能说出我爱你
だけどそれは仆の最大の
dakedosoreha boku no saidai no 但是感觉那就像是我最大的
嘘であり真実だった様な気がする
uso deari shinjitsu datta youna kigasuru 谎言亦是真实一般
もしも别の谁かに生まれ変わっても
moshimo betsuno dareka ni umare kawattemo 即使有一天我转世成为了另外的一个人
君を探す旅に出るから
kun wo sagasu tabi ni deru kara 我也会踏上寻找你的旅途