日语翻译“我喜欢的人”&“喜欢我的人”

1、我喜欢的人:私の好きな人

2、喜欢我的人:私を好きな人

一、私の好きな人

罗马音:Puraibēto no ki na hito

语法:基本的には「好き」「好き」という意味で、谁かや何かを赏賛したり、兴味を持ったり、好感を持ったり、嫌いではないことを指します。

二、私を好きな人

罗马音:Puraibēto shumi

语法:「好き、好き」を表す时、後に名词、代名词、动词不定式またはthatを伴って文の目的语とし、「(to be+)adj./v-ed」または动词不定式で补足语の复合目的语として用いることもできます。

扩展资料

近义词:私のことを好きな人

私のことを好きな人

罗马音:Watashi no koto o sukinahito

释义:喜欢我的人。

语法:好きになることも、楽しいことも、嬉しいことも、好きになることも、好きになることも、好きになることも、好きになることもあります。好きというのは実は一种の感覚で、鉴赏、憧れ、敬服、爱慕、崇拝を含む。

例句:

感情の上で、私はとても注意深い目の人で、私は私の好きな人を我慢することができません。

感情上,我是个非常小心眼的人,我不能容忍我喜欢的人对别的女生比对我好,我亦不能容忍他对别的女生玩暧昧!