胡笳是一种流行于塞北和西域的管乐器,起源于中国。

秦汉时期,我们的祖先发明了原始的胡笳,这是一种将芦苇叶卷成双苇状或圆脊管状,首端压成苇状,簧管混为一体的管乐器(图1,左)。《太平玉兰》(卷五八一)说:“胡人卷芦叶,吹之为乐,故称胡贾。”乐府诗里也有一句话:“卷苇为吹。”东晋傅玄在《傅序》中写了一句话:“叶为声”。“贾”字是汉代的“贾”。《说文》载:“芦苇不美”,“芦苇也丑。”晋代的郭璞说:“贾”、“鲁”、“魏”三个字,指的是同一种植物。战争中使用了原始胡甲。西汉时期,在塞北和西域广泛流行。

随着社会的发展,历史上出现了很多种胡子。首先将芦苇叶的管体改为芦苇茎的管体,外形与维吾尔族双簧单管声乐乐器巴拉曼(也叫皮皮)相似。簧片管上端被压扁后呈双簧状,管体和簧片仍然是一体的,不同的是管体上没有音孔。后来簧片和管分开了,还是用簧片管。当簧片磨损后,可以随时更换,无需更换管体。

汉代有两种胡笳。一种是管中有三个孔的芦苇(也是木管)(图142,左四),流行于广大蒙古族民族地区。另一种是张骞下西洋后传入的木管三孔簧胡笳。流行于中原广大汉族地区。南北朝以后,这种胡笳逐渐被七孔簪所取代。

唐代盛行以羊骨或羊角为筒、无孔的丧棺,筒比胡棺短(图142,右三)。这种丧被用于《卤书》中的鼓乐,流行于塞北、河西走廊,一直流传到宋代以后。唐代许多文人都留下了不朽的悼亡诗。王维曾经在凉州做过使节。他在《双黄鹂送别歌》中写道:“悲泪垂舞衣,客欲别离。”杜牧在《边上闻帛三首》中写道:“暮吹何处,寒中无烟。”

清代宫廷提倡“四重奏曲”,曾将蒙古无量海部从新疆阿勒泰地区迁至科尔沁草原,组建蒙古喀喇沁王宓乐队,即清廷的“蒙古隋吹部”。《礼记图式》所用胡笳的形制如下:“木管三孔,两端有角,口端上翘。”(右图二)清稿中也有记载,胡佳的木管有三孔,长二尺四寸。这种虎子在管体下部有三个等距的圆形压音孔,模仿细长喇叭的形状,两端有角度。管口上端有角度,双簧改为打棱。管口下端连接有向上弯曲的喇叭口,以增大容积。它已被内蒙古各地的王宓乐队使用。最后两端的角都取消了,成了今天的胡佳。