in hospital 和 in the hospital 有什么区别吖?

1、意思不同。in hospital的意思是“住院”;in the hospital的意思是“在医院”。

2、定冠词不同。in hospital没有定冠词the的限制,hospital是一个抽象名词,所以in hospital的意思是“住院”;in the hospital有定冠词the的限制,hospital成为了一个具体指某个地点的名词,所以in the hospital的是指在医院。

扩展资料:

"去医院"大多数英语国家的人,会表达成看医生:go to the doctor。在外国人的认知里,感冒发烧这种小病一般就找家庭医生,或是去诊所(clinic)。

在冠词的用法方面, 英国人常说:go to hospital(去医院),go to university(上大学),而美国人则常说:go to the hospital,go to the university。

hospital在英文里指的是综合大医院,所以当一个人说要go to the hospital的时候,外国人会认为人病的很严重,并且到了要住院的程度,甚至会担心这个人有生命危险,非常容易产生误会。