求这个视频的歌名
歌名:《phantom minds》
演唱: 水树奈々
出自TV动画《魔法少女奈叶——剧场版》
如果LZ喜欢想学的话这里有两款歌词:
1.平假名:
Phantom minds
いつも探(さが)してたんだ 本当(ほんとう)の笑颜(えがお)あふれる场所(ばしょ)
微(かす)かなその温(ぬく)もりに 未来(みらい)を映(うつ)して动(うご)けずいた
见(み)えない明日(あした)に希望(きぼう)を重(かさ)ねて
不安(ふあん)な夜(よる)を缲(く)り返(かえ)すより
今(いま)ここにある小(ちい)さな幸(しあわ)せを守(まも)りたい
苍(あお)く澄(す)んだ瞳(め)に浮(う)かぶ 名前(なまえ)もない星空(ほしぞら)に
仆(ぼく)だけが知(し)ってる星座(せいざ)-をそっと记 (しる)す
例(たと)え深(ふか)い暗(やみ)の中消(なかき)えてしまったとしても
君(きみ)へと続(つづ)くこの记忆(きおく)は决(けっ)して失(な)くすことないよ
「教(おし)えて…?」 君(きみ)が初(はじ)めて触(ふ)れた仆(ぼく)の心(こころ)の扉(とびら)
一人(ひとり)て过(す)ごす时间(じかん)にいつの间(ま)にか惯(な)れてしまっていた
胸(むね)を刺(さ)す痛(いた)み 届(とど)かない想(おも)い
気付(きづ)かない様(よう)に嘘(うそ)をついた
寂(さび)しさに理由(りゆう)なんてあるはずないと思(おも)ってた
あの日出会(ひであ)った奇迹(きせき)は
谁(だれ)にも想像(そうぞう)出来(でき)ない物语(ものがたり)のプロロ(ぷろろ)ーグ(ぐ)に繋(つな)がっていく
ありふれた言叶(ことば)でもいい 真(ま)っ直(す)ぐに伝(つた)えたいよ
君(きみ)の元(もと)へと羽击(はばた)いていく
「行(い)こう…」もう迷(まよ)わない
どこかで终(お)わり望(のぞ)んでいた
行(ゆ)く先(さき)さえわからなくて
君(きみ)の声(こえ)が闻(き)こえる
「始(はじ)まり」を告(つ)げるよ
苍(あお)く澄(す)んだ瞳(め)に浮(う)かぶ 名前(なまえ)もない星空(ほしぞら)に
二人(ふたり)だけの秘密(ひみつ)の梦の座标-星座(せいざ)-を描(えか)くよ
あの日出会(ひであ)った奇迹(きせき)は
谁(だれ)にも想像(そうぞう)出来ない物语(ものがたり)のプロロ(ぷろろ)ーグ(ぐ)に繋(つな)がっていく
ありふれた言叶(ことば)でもいい 真(ま)っ直(す)ぐに伝(つた)えたいよ
君(きみ)の元(もと)へと羽击(はばた)いていく
ずっと傍(そば)にいるから…
2.罗马拼音:
phantom minds
itsumo sagashiteta n da
hontou no egao afureru basho
kasuka na sono nukumori ni
mirai wo utsushiteru no kezuita
mienai ashita ni kibou wo kazarete
fuan na yoru wo kurikaesu you ni
ima koko ni aru chiisa na shiawase wo mamoritai
aoku sonna me ni ukabu
namae no nai hoshizora ni
boku dake ga shitteru seiza wo sotto shirusu
tatoe fukai yami no naka
kiete shimatta toshite mo
kimi he to tsuzuku kono kioku wo
kesshite nakusu koto nai yo
oshiete kimi ga hajimete
fureta boku no kokoro no tobira
hitori de sugosu jikan ni
itsumo nani ka narete shimatteita
mune wo sasu itami todokanai omoi
kizukanai you ni uso wo tsuita
sabishiisa ni riyuu nante aru hazu nai to omotteta
ano hi deatta kiseki wa
dare ni mo souzou dekinai
monogatari no puroroogu[prologe] no ni tsunagatte yuku
arifureta kotoba demo ii
massugu ni tsutaetai yo
kimi no moto he to habateiteku
yukou mo mayowanai
doko ka de owari nozondeta
yukusaki sae wakaranakute
kimi no koe ga kikoeru hajimari wo tsugeru yo
aoku sonna me ni ukabu
namae no nai hoshizora ni
futari dake no himitsu no seiza wo egaku yo
ano hi deatta kiseki wa
dare ni mo souzou dekinai
monogatari no puroroogu [prologe]no ni tsunagatte yuku
arifureta kotoba demo ii
massugu ni tsutaetai yo
kimi no moto he to habateiteku
zutto soba ni iru kara
这是中文翻译:
曾经一直寻觅着 真正载满了笑容的地方
曾经一味将未来 寄托在那一丝温暖之上
与其对未知的明天空怀希望
与其一次次重复不安的夜晚
我更愿将此时此刻的小小幸福 守护到底
你湛蓝清澈的眼中 浮现着不知名的星空
在其中悄悄刻下 唯有我知晓的梦之坐标
即使从今以后 我将迷失于深邃黑暗之中
这份与你相连的记忆 我也绝对不会丢失
当你第一次敲响我的心扉 想了解我更多
我才察觉 自己对孤独的人生早已经麻木
怀着揪心的痛 无助的情感
却又试图用谎言让自己忘记
一直以为自己的寂寞 早已经被命运注定
那一天邂逅的奇迹
带领我们走向一场 不可思议的故事序曲
愿对你坦诚真心 即使用司空见惯的语句
让我展翅飞向你身边
走吧 我已经不再迷茫
也曾期盼着终结这场命运
也曾茫然于今后要走的路
是你的声音在我耳边响起
为我宣告了一场新的开始
你湛蓝清澈的眼中 浮现着不知名的星空
在其中悄悄画下 只属于我们的秘密星座
那一天邂逅的奇迹
带领我们走向一场 不可思议的故事序曲
愿对你坦诚真心 即使用司空见惯的语句
让我展翅飞向你身边
永远与你不离不弃
希望LZ笑纳
(以上,完毕)