国际歌-意大利 歌词!
西班牙语的有两个版本,因为说的国家太多了,第一个是西班牙版本
La Internacional
Arriba, parias de la Tierra.En pie, famélica legión!
Atruena la razón en marcha,
Es el fin de la opresión.
Del pasado hay que hacer a?icos,
legión esclava en pie a vencer,
el mundo va a cambiar de base,
los nada de hoy todo han de ser.
Agrupémonos todos,en la lucha final!
El género humano
es la Internacional.
Ni en dioses, reyes ni tribunos,
está el supremo salvador.
Nosotros mismos realicemos
el esfuerzo redentor.
Para hacer que el tirano caiga
y el mundo siervo liberar,
soplemos la potente fragua
que el hombre libre ha de forjar.
Agrupémonos todos,en la lucha final!
El género humano
es la Internacional.
La ley nos burla y el Estado
oprime y sangra al productor.
Nos da derechos irrisorios,
no hay deberes del se?or.
Basta ya de tutela odiosa,
que la igualdad ley ha de ser,
no más deberes sin derechos,
ningún derecho sin deber.
Agrupémonos todos,en la lucha final!
El género humano
es la Internacional.
这个是拉美版本
La Internacional
Arriba, los pobres del mundo,
En pie, los esclavos sin pan,
Alcémonos todos al grito,
Viva la Internacional!Del pasado hay que hacer a?icos
Legión esclava en pie a vencer,
El mundo va a cambiar de base,
Los nada de hoy todo han de ser.
Agrupémonos todos
En la lucha final,
Se alzan los pueblos
Por la Internacional!Agrupémonos todos
En la lucha final,
Y se alzan los pueblos
Por la Internacional.
El día que el triunfo alcancemos
Ni esclavos ni due?os habrá,
Los odios que al mundo envenenan
Al punto se extinguirán.
El hombre del hombre es hermano,
Derechos iguales tendrán,
La tierra será paraíso
Patria de la Humanidad.
Agrupémonos todos
En la lucha final,
Se alzan los pueblos
Por la Internacional!Agrupémonos todos
En la lucha final,
Y se alzan los pueblos
Por la Internacional.
意大利语版本是这个:
l'Internazionale
In piedi, dannati della terra,
In piedi, forzati della fame!
La ragione tuona nel cratere,
E’ l’eruzione finale.
Del passato facciam tabula rosa,
Folle, schiavi, in piedi! In piedi!
Il mondo sta cambiando base,
Non siamo niente, saremo tutto!
E’ la lotta finale,
Uniamoci, e domani
L’Internazionale
Sarà il genere umano.
Non ci son supremi salvatori,
Né Dio, né Cesare, né tribuno,
Chi produce si salvi da solo,
Decretiamo la salute comune.
Affinché il ladro renda il maltolto
E respiri l’aria della galera
Soffiamo noi stessi nella forgia,
Battiamo il ferro quando è caldo!
E’ la lotta finale,
Uniamoci, e domani
L’Internazionale
Sarà il genere umano.
Lo stato opprime e la legge imbroglia,
Le tasse dissanguano lo sventurato;
Nessun dovere è imposto al ricco,
Il diritto per i poveri è una parola vuota.
Basta languir nella tutela!
L’uguaglianza chiede altre leggi,
Niente diritti senza doveri, dice,
Uguali, nessun dovere senza diritti!
E’ la lotta finale,
Uniamoci, e domani
L’Internazionale
Sarà il genere umano.
Orrendi nella loro apoteosi
I re della miniera e della ferrovia
Hanno mai fatto altra cosa
Che derubare il lavoro?
Nelle casseforti della banda
E’ stato fuso quel che ha creato;
Decretando che gli si renda
Il popolo non vuole che il dovuto.
E’ la lotta finale,
Uniamoci, e domani
L’Internazionale
Sarà il genere umano.
I re ci hanno ubriacato di fumo!
Pace tra noi, guerra ai tiranni!
Mettiamo lo sciopero negli eserciti,
Cannone puntato in aria e rompiamo i ranghi!
Se si ostinano, questi cannibali
A far di noi degli eroi
Sapranno presto che le nostre pallottole
Son per i nostri generali!
E’ la lotta finale,
Uniamoci, e domani
L’Internazionale
Sarà il genere umano.
Operai contadini, noi siamo
Il gran partito dei lavoratori,
La terra appartiene solo agli uomini,
Il fannullone sloggerà!
Quanto si nutrono della nostra carne,
Ma se i corvi e gli avvoltoi
Un mattino scompariranno
Il sole brillerà per sempre!
E’ la lotta finale,
Uniamoci, e domani
L’Internazionale
Sarà il genere umano.