国际歌-意大利 歌词!

西班牙语的有两个版本,因为说的国家太多了,第一个是西班牙版本

La Internacional

Arriba, parias de la Tierra.

En pie, famélica legión!

Atruena la razón en marcha,

Es el fin de la opresión.

Del pasado hay que hacer a?icos,

legión esclava en pie a vencer,

el mundo va a cambiar de base,

los nada de hoy todo han de ser.

Agrupémonos todos,

en la lucha final!

El género humano

es la Internacional.

Ni en dioses, reyes ni tribunos,

está el supremo salvador.

Nosotros mismos realicemos

el esfuerzo redentor.

Para hacer que el tirano caiga

y el mundo siervo liberar,

soplemos la potente fragua

que el hombre libre ha de forjar.

Agrupémonos todos,

en la lucha final!

El género humano

es la Internacional.

La ley nos burla y el Estado

oprime y sangra al productor.

Nos da derechos irrisorios,

no hay deberes del se?or.

Basta ya de tutela odiosa,

que la igualdad ley ha de ser,

no más deberes sin derechos,

ningún derecho sin deber.

Agrupémonos todos,

en la lucha final!

El género humano

es la Internacional.

这个是拉美版本

La Internacional

Arriba, los pobres del mundo,

En pie, los esclavos sin pan,

Alcémonos todos al grito,

Viva la Internacional!

Del pasado hay que hacer a?icos

Legión esclava en pie a vencer,

El mundo va a cambiar de base,

Los nada de hoy todo han de ser.

Agrupémonos todos

En la lucha final,

Se alzan los pueblos

Por la Internacional!

Agrupémonos todos

En la lucha final,

Y se alzan los pueblos

Por la Internacional.

El día que el triunfo alcancemos

Ni esclavos ni due?os habrá,

Los odios que al mundo envenenan

Al punto se extinguirán.

El hombre del hombre es hermano,

Derechos iguales tendrán,

La tierra será paraíso

Patria de la Humanidad.

Agrupémonos todos

En la lucha final,

Se alzan los pueblos

Por la Internacional!

Agrupémonos todos

En la lucha final,

Y se alzan los pueblos

Por la Internacional.

意大利语版本是这个:

l'Internazionale

In piedi, dannati della terra,

In piedi, forzati della fame!

La ragione tuona nel cratere,

E’ l’eruzione finale.

Del passato facciam tabula rosa,

Folle, schiavi, in piedi! In piedi!

Il mondo sta cambiando base,

Non siamo niente, saremo tutto!

E’ la lotta finale,

Uniamoci, e domani

L’Internazionale

Sarà il genere umano.

Non ci son supremi salvatori,

Né Dio, né Cesare, né tribuno,

Chi produce si salvi da solo,

Decretiamo la salute comune.

Affinché il ladro renda il maltolto

E respiri l’aria della galera

Soffiamo noi stessi nella forgia,

Battiamo il ferro quando è caldo!

E’ la lotta finale,

Uniamoci, e domani

L’Internazionale

Sarà il genere umano.

Lo stato opprime e la legge imbroglia,

Le tasse dissanguano lo sventurato;

Nessun dovere è imposto al ricco,

Il diritto per i poveri è una parola vuota.

Basta languir nella tutela!

L’uguaglianza chiede altre leggi,

Niente diritti senza doveri, dice,

Uguali, nessun dovere senza diritti!

E’ la lotta finale,

Uniamoci, e domani

L’Internazionale

Sarà il genere umano.

Orrendi nella loro apoteosi

I re della miniera e della ferrovia

Hanno mai fatto altra cosa

Che derubare il lavoro?

Nelle casseforti della banda

E’ stato fuso quel che ha creato;

Decretando che gli si renda

Il popolo non vuole che il dovuto.

E’ la lotta finale,

Uniamoci, e domani

L’Internazionale

Sarà il genere umano.

I re ci hanno ubriacato di fumo!

Pace tra noi, guerra ai tiranni!

Mettiamo lo sciopero negli eserciti,

Cannone puntato in aria e rompiamo i ranghi!

Se si ostinano, questi cannibali

A far di noi degli eroi

Sapranno presto che le nostre pallottole

Son per i nostri generali!

E’ la lotta finale,

Uniamoci, e domani

L’Internazionale

Sarà il genere umano.

Operai contadini, noi siamo

Il gran partito dei lavoratori,

La terra appartiene solo agli uomini,

Il fannullone sloggerà!

Quanto si nutrono della nostra carne,

Ma se i corvi e gli avvoltoi

Un mattino scompariranno

Il sole brillerà per sempre!

E’ la lotta finale,

Uniamoci, e domani

L’Internazionale

Sarà il genere umano.