独坐敬亭山古诗

以下是故事《独坐敬亭山》的原文、译文及注释。

一、原文:

独坐敬亭山

唐代李白

众鸟高飞尽,孤云独去闲。

相看两不厌,只有敬亭山。

二、译文:

山中群鸟一只只高飞远去,天空中的最后一片白云也悠然飘走。敬亭山和我对视着,谁都看不够,看不厌,看来理解我的只有这敬亭山了。

三、注释:

1、敬亭山:在今安徽宣城市北。

2、尽:没有了。

3、孤云:陶渊明《咏贫士诗》中有“孤云独无依”的句子。

4、独去闲:独去,独自去。

5、闲:形容云彩飘来飘去,悠闲自在的样子。孤单的云彩飘来飘去。

6、两不厌:指诗人和敬亭山而言。

7、厌:满足。

古诗赏析和创作背景:

这首诗是诗人表现自己精神世界的佳作。此诗表面是写独游敬亭山的情趣,而其深含之意则是诗人生命历程中旷世的孤独感。诗人以奇特的想象力和巧妙的构思,赋予山水景物以生命,将敬亭山拟人化,写得十分生动。作者写的是自己的孤独和自己的怀才不遇,但更是自己的坚定,在大自然中寻求安慰和寄托。

詹锳《李白诗文系年》系此诗于天宝十二载(公元753年),并认为与《登敬亭山南望怀古赠窦主簿》为前后之作。也有人提出不同看法,认为这首诗写于何年,在李白留存的诗稿中并没有注明,而认为这首诗写于天宝十二载只是后人推测所得出的结论。这首诗作于唐肃宗上元二年(761年)的可能性更大。