关于“飞鸟与鱼”的歌词?

《飞鸟与鱼》(又名《世界上最遥远的距离》)

the furthest distance in the world

is not between life and death

but when i stand in front of you

yet you don't know that

i love you

the furthest distance in the world

is not when i stand in front of you

yet you can't see my love

but when undoubtedly knowing the love from both

yet cannot

be together

the furthest distance in the world

is not being apart while being in love

but when plainly can not resist the yearning

yet pretending

you have never been in my heart

the furthest distance in the world

is not when plainly can not resist the yearning

Yet pretending you have never been my heart

but using one's indifferent heart

to dig an uncrossable river

for the one who loves you

译文:

世界上最遥远的距离,不是生与死

而是我就站在你的面前,你却不知道我爱你

世界上最遥远的距离,不是我站在你面前,你却不知道我爱你

而是明明知道彼此相爱,却不能在一起

世界上最遥远的距离,不是明明知道彼此相爱,却不能在一起

而是明明无法抵挡这股想念,却还得故意装作丝毫没有把你放在心里

世界上最遥远的距离,不是明明无法抵挡这股想念,却还得故意装作丝毫没有把你放在心里,

而是用自己冷漠的心对爱你的人掘了一条无法跨越的沟渠