李白《三五七言╱秋风词》原文及翻译赏析

三五七言/秋风词原文:

秋风清,秋月明,落叶聚还散,寒鸦栖复惊。相思相见知何日?此时此夜难为情!入我相思门,知我相思苦。长相思兮长相忆,短相思兮无穷极。早知如此绊人心,何如当初莫相识。

三五七言/秋风词翻译及注释

翻译 秋风凌清,秋月明朗。风中的落叶时聚时散,寒鸦本已栖息,又被明月惊起。朋友盼着相见,却不知在何日,这个时节,这样的夜晚,相思梦难成。走入相思之门,知道相思之苦。永远的相思永远的回忆,短暂的相思却也无止境。早知相思如此的在心中牵绊,不如当初就不要相识。

注释 1落叶聚还(huan)散:写落叶在风中时而聚集时而扬散的情景。2寒鸦:《本草纲目》:「慈鸟,北人谓之寒鸦,以冬日尤盛。」3绊(ban):牵绊,牵扯,牵挂。

三五七言/秋风词翻译二

一个人在孤苦的异地,寒秋夜里,一阵清冷的秋风吹得我直打寒颤,抬头望着天空中那轮明月,思念之情愈加浓烈。飘落的叶子在风中打了几转,最后随风飘散各处,他们也曾经在一棵树上一起看日出日落,一起在微风中窃窃私语,而今却也免不了最终的分离,早已栖息在树上的乌鸦也被这阵挂的树枝作响落叶飘散的声音惊醒,难耐凋零凄凉之景,呱呱的加了几声,可是在这秋寒夜里,加重了我心头的悲凉思念之情。想起曾经相遇相知的种种,不禁感慨什么时候才能再次相见?而此时此刻我实在难耐心中的孤独悲伤,叫我情何以堪。如果有人也这么思念过一个人,就知道这种相思之苦。想起你的时候数不胜数,而孤单的时候则陷入了更加漫长无休无止的相思中,最后只能回忆起以前的美好来排解。唉,早知道如此牵绊我心,不如当时就不认识你好了!

三五七言/秋风词鉴赏

 此诗写在深秋的夜晚,诗人望见了高悬天空的明月,和栖息在已经落完叶子的树上的寒鸦,也许在此时诗人正在思念一个旧时的恋人, 此情此景, 不禁让诗人悲伤和无奈。这是典型的悲秋之作,秋风、秋月、落叶、寒鸦烘托出悲凉的氛围 加上诗人的奇丽的想像,和对自己内心的完美刻画让整首诗显的凄婉动人。

 此诗的体式许多人认为很像一首小词,具有明显的音乐特性。赵翼的《陔余丛考》卷二十三云:「三五七言诗起于李太白:『秋风清,秋月明。……』此其滥觞也。刘长卿《送陆澧》诗云:『新安路,人来去。早潮复晚潮,明日知何处?潮水无情亦解归,自怜长在新安住。』宋寇莱公《江南春》诗云:『波渺渺,柳依依。孤林芳草远,斜日沓花飞。江南春尽离肠断,苹满汀洲人未归。』……」指出了它和「江南春」词牌的渊源关系。 南宋 邓深曾依此调式填写词作,名为「秋风清」。清人还把李白这首诗当作是一首创调词而收入《钦定词谱》,云:「本三五七言诗,后人采入词中。」

 此诗只题作「三五七言」而不言及诗歌内容主题,可知诗人的创作意图本是偏重作品的形式特征,即只要满足全篇两句三言、两句五言、两句七言的体式要求就能成诗了。可以说,诗题中已经包含了明确的诗体形式内涵。严羽的《沧浪诗话》中的「诗体」一章就说道:「有三五七言。」自注云:「自三言而终以七言,隋世郑世翼有此诗:『秋风清,秋月明。落叶聚还散,寒鸦栖复惊。相思相见知何日,此时此夜难为情。』」郭绍虞先生校释曰:「沧浪所谓郑世翼有三五七言,不知何据。案《诗人玉屑》无『秋风清』以下各句,以从《玉屑》为是。『秋风清』云云,见《李太白集》,当是李作。」

 但李白这首诗也不能算是创体之作,因为初唐时僧人义净作有一首《在西国怀王舍城》,此诗因其体式特征而名为《一三五七九言》。李白的《三五七言》只是《一三五七九言》的变体,省去起首的「一言」和收尾的「九言」,即为「三五七言」。王昆吾在《 唐代 酒令艺术》中论证义净诗为「唱和之作」。李白这首《三五七言》可能也是他与其他诗人的「唱和诗」。「三五七言」是对所酬和诗歌格式的限制,这是一个「总题」,众人在具体创作时可根据所写内容再命一个相应的诗题。

 此诗即使不是创体之作,也是李白最终确立了「三三五五七七」格式作为一种独特的曲辞格甚至成为一种时兴诗体的地位。这不仅是因为他借鉴和总结了许多人应用三五七字句式的经验,更得力于他自身歌辞创作中灵活运用此类格式的实践体悟,因而他的《三五七言》能表现出「哀音促节,凄若繁弦」(《唐宋诗醇》卷八)的艺术魅力。

三五七言/秋风词创作背景

 这是一篇言情之作。根据安旗《李白全集编年注释》,此诗当作于唐肃宗至德元年(756年)。前人也有认为此诗是早于李白的郑世翼所作,但反对者多。严羽的《沧浪诗话》中的「诗体」一章说道:「有三五七言。」自注云:「自三言而终以七言,隋世郑世翼有此诗:『秋风清,秋月明。落叶聚还散,寒鸦栖复惊。相思相见知何日,此时此夜难为情。』」郭绍虞先生校释曰:「沧浪所谓郑世翼有三五七言,不知何据。案《诗人玉屑》无『秋风清』以下各句,以从《玉屑》为是。『秋风清』云云,见《李太白集》,当是李作。 诗词作品: 三五七言╱秋风词 诗词作者: 唐代 李白 诗词归类: 宋词三百首、秋天、抒情、思念、爱情