hindu-arabic怎么读
Hindu美[?h?n?du]Arabic美[?er?b?k]
造句如下:
1.Wled,?one?English?transliteration?of an?Arabic?first?(and?last)?name,?is?often?written?as?Ould?in?French.
Wled(威莱德)是一个阿拉伯人的姓和名的英语音译词,但它通常在音译为法语时就成了Ould(欧尔德)。
2.He?helped?me?with my?Iraqi?Arabic,?and?we?talked?about everything?from?the?regime?to?soccer?to?life?in the?United States.
他教了我一些伊拉克阿拉伯语,还和我一起谈天说地——从政权体系到足球,到美国的生活状况。
3.And?this?summer?-- now that?it?looks?as though?I?won't be?able?to?go?home to?China?--?I'll?take?up?Arabic.
而在这个我似乎无法再回到中国的夏天,我计划把这段时间用来学习阿拉伯语。
4.The?next?morning,?just?as?we?got?up,?the neighbors,?a?couple,?came?in,?talking?in?Arabic, which I did?not?understand.
第二天早晨,刚起床,隔壁的男女操着那听不懂的阿拉伯语,连说带比划地让我们跟他们走。
5.GVO?is?one?of?my?favorite?websites?and?I?am?happy?to?be?part?of its?Global?Voices?Advocacy?and?Lingua?Arabic?projects?as well.
GVO是我最爱的网站之一,我也很高兴能成为全球之声推广计划和阿拉伯语翻译计划的一份子。
6.In?late?2001,?CIA?officials?found?a?novel?at an?Arabic?book?store?in?London?titled?Zabibah?and?the?King.
在2001年后期,中央情报局的工作人员在伦敦的一个阿拉伯语书店里发现了一本名叫《扎比芭与国王》的小说。