求「Lucky star」-《拿去吧!水手服》LRC歌词罗马音完整版~ 请直接给答案,不要回复网址! 谢谢各位亲~

もってけ!セーラーふく (拿去吧! 水手服)

作词:畑 亜贵 作曲/编曲:神前 暁 中译:eririn

(歌词或是翻译请勿随意转载 要转载请先告知

并且留下您的大名和转载处 并记得注明中译是eririn

请大家注意网路礼貌喔)

暧昧3センチ そりゃぷにってコトかい? ちょっ!

らっぴんぐが制服…だぁぁ不利ってこたない ぷ。

がんばっちゃ? やっちゃっちゃ

そんときゃーっち&Release ぎョッ

汗(Fuu)々(Fuu)の谷间に Darlin' darlin' F R E E Z E!!

暧昧的3公分 你是说我肉肉的吗? 喂!(你)

包装(Wrapping)是制服的话…是不会有不利的情况 噗 (笑)

加 油 吧?去 做 吧

那就接招吧(Catch)&Release (放开吧) Gyo (紧紧地)

汗流(Fuu)浃胸(Fuu) 的乳沟中间

Darlin' darlin' F R E E Z E!! (达令呆掉了!!)

なんかダるー なんかデるー

あいしテるー あれ一个が间违ってるんるー

なやみン坊ー 高鉄棒ー

おいしん簿ー いーかげんにシナサイ

觉得有点无力- 觉得有什麼要出来了-

我爱你喔- 咦 有一个错了啦噜噜-

容易烦恼的人- 高高的铁棒-

美食家的簿子- 你给我适可而止一点!

(注:音似おいしん坊:美味大挑战)

飞んでったアイツの火照るカラダって

所谓ふつーのおにゃのコ

惊いたあたしだけ? 豚骨ハリガネおかわりだだだ

因为害羞而发红的那家伙的身体飞跃了起来

那就是所谓的普通女孩子

只有我一个人有吓一跳吗?

再来一碗豚骨超硬面呀呀呀 (达达达)

BON-BON おーえん団

Let's get! チェリーパイ

RAN-RAN かんげー会

Look up! せんせーしょん

はい! 存在感?小惑星

ぶつかって溶けましたぼーぜん

大いに歌ってシレンジャー

BON-BON(啦啦队彩球) 应援团

Let's get! 樱桃派

RAN-RAN(啦~啦) 欢迎会

Look up! SENSATION

HAI! 存在感点点小行星

大声地唱歌吧四连战队(Shi Ranger)

もっていけ!

最后に笑っちゃうのはあたしのはず

セーラーふくだからです←结论

月曜日なのに!

机嫌悪いのどうするよ?

夏服がいいのです←キャ? ワ! イイv

拿去吧!

最后可以笑的人一定还是我

因为那是水手服呀←结论

明明是星期一!

可是我心情超不好的该怎麼呀?

我比较喜欢夏服←呀? 超! 可爱的v

接近3ピクト するまでってちゅーちょだ やん☆

がんばって はりきって My Darlin' darlin' P L E A S E!!

接近了3 Pict 快要去做了却还是有点踌躇呀 讨厌☆

加油吧 提起十足元气吧

My Darlin' darlin' P L E A S E!! (我的达令拜托你罗)

もりあガりー もりさガりー

恋したりー まだ内绪にしといて伦理ー

あまえん坊ー 用心棒ー

つうしん簿ー ちょーしこいてギョクサイ

气氛超HIGH的- 气氛超冷的-

有时候谈谈恋爱- 不过要先保密喔是伦理

爱撒娇的人- 保镳-

联络簿- 不小心太得意忘形结果玉碎了

踏んでったアイツに小指イタイって

大袈裟ちらーり黒ニーハイ

绝対じゃん领域じゃん? 生足ツルピカおねだりだだだ

踩到了那家伙的小指头好像超痛的

很夸张地裙子飘起来看见了她的黑色膝上袜

那是绝对呀那是领域呀?

用光滑柔嫩的素肌美腿来A人家买东西给你吧吧吧 (达达达)

MON-MON もーそう伝

Let's go! バル神殿

YAI-YAI そーらん节

What's up? てんぷてーしょん

おい! 丧失感¥¥アルバイト

さがしたら见つかってとーぜん

人生まるっとケネンナーシ

MON-MON 妄想传

Let's go! 巴尔神殿

YAI-YAI ソーラン节

What's up? TEMPTATION

喂! 丧失感没有钱了想打工去

可是去找了却找不到工作那是当然的

我的人生完全没有悬念呀

(注:

MON-MON常作为是在妄想时的效果音

巴尔神殿我不知道是哪个游戏的@@ 知道的请跟eririn说吧

ソーラン节(そおらんぶし)是北海道渡岛半岛的民谣)

やってみな!

新规に狙っちゃうのはあたしの挑戦

セーラーふく着がえても=あたし

周末はどうよ?チラみせなんてありきたり!

制服はかんたんよ=ラクチン

去试试看吧!

要瞄准新规的是我的挑战

就算换上了水手服=还是我自己

这个周末如何呢?若隐若现地露已经满地都是啦

制服的话很简单=超轻松的啦

(注:这里指的新规应该是指游戏的高分新纪录

这应该是此方在玩的线上游戏之类的纪录吧^^)

风速3メートル 抱きついてがまんだ ぎゅ☆

胸どっきん 腰ずっきん I'm Sugar sugar S W E E T!!

风速是3公尺 就算被抱住也要忍耐喔 紧抱☆ (Gyu)

胸部心跳加快 腰部有点刺痛

I'm Sugar sugar S W E E T!! (我是个超级甜心!!)

BON-BON MON-MON Day

Let's get! Uh Uh Ah!

RAN-RAN chop chop kick

Look up! Fu Fu Ho!

HI! Education!! Love is ABC

うんだかだーうんだかだーうにゃうにゃ

はれってほれってひれんらー

BON-BON MON-MON Day (星期一)

Let's get! Uh Uh Ah! (呜呜哈!)

RAN-RAN chop chop kick (手刀手刀踢)

Look up! Fu Fu Ho! (呼呼齁!)

HI! Education!! Love is ABC

呜嗯达可达ー呜嗯达可达ー呜喵喵

はれってほれってひれんらー

(注:这一段大部分是无意义的字句或是状声字

はれってほれってひれんらー这句eririn不太确定)

もっていけ!

最后に笑っちゃうのはあたしのはず

セーラーふくだからです←结论

月曜日なのに!

机嫌悪いのどうするよ?

夏服がいいのです←キャ? ワ! イイv

拿去吧!

最后可以笑的人一定还是我

因为那是水手服呀←结论

明明是星期一!

可是我心情超不好的该怎麼呀?

我比较喜欢夏服←呀? 超! 可爱的v

やっぱりね

最后に笑っちゃうのはあたしのはず

セーラーふくだからです←结论

果然吧!

最后可以笑的人一定还是我

因为那是水手服呀←结论

暧昧3センチ そりゃぷにってコトかい? わお!

らっぴんぐが制服…よぉし不利ってこたない ぽ。

がんばっちゃ? やっちゃっちゃ

あんときゃーっぷ&ジャージで ハッ

汗々で透けたら Darlin' darlin' A M U S E!!

暧昧的3公分 你是说我肉肉的吗? 哇喔!

包装(Wrapping)是制服的话…好耶不会有不利的情况 脸红(波)

加 油 吧?去 做 吧

那就戴上帽子(Cap)&穿上运动服吧 (Jersey) 哈(吐气)

满身大汗地让衣服湿透地若隐若现的话

Darlin' darlin' A M U S E!! (就让达令开心啦!!)