声色甚厉文言文解释
1. 世说新语经典故事(文言文)王石争豪
原文:石崇与王恺争豪,并穷绮丽以饰舆服.武帝,恺之甥也,每助恺.尝以一珊瑚树高二尺许赐恺,枝柯扶疏,世罕其比.恺以示崇.崇视讫,以铁如意击之,应手而碎.恺既惋惜,又以为疾己之宝,声色甚厉.崇曰:“不足恨,今还卿.”乃命左右悉取珊瑚树,有三尺四尺、条干绝世,光彩溢目者六七枚,如恺者甚众.恺惘然自失.选自《世说新语·汰侈》译文:石崇和王恺争比阔绰,互不示弱.晋武帝是王恺的外甥,常常资助王恺.他曾把一棵二尺来高的珊瑚树送与王恺,这棵珊瑚树枝条葳蕤,相映成趣,少有可与之媲比的.王恺拿来给石崇看,自鸣得意,谁知石崇看后,就用铁如意敲它,应手而碎.王恺既惋惜,又觉得石崇在妒忌他,一时声色俱厉.石崇说:“不值得遗憾,现在就赔给你.”于是叫下人把家里的珊瑚树尽数取出,不乏三尺、四尺高的,树干、枝条举世无双且光彩夺目,像王恺那样的就更多了.王恺看了,惘然若失.启示:目光短视、敝帚自珍者,必须打破。
2. 石崇与王恺争豪文言文求译文(带上原文)石崇与王恺争豪,并穷绮丽以饰舆服.武帝,恺之甥也,每助恺.尝以一珊瑚树高二尺许赐恺,枝柯扶疏,世罕其比.恺以示崇.崇视讫,以铁如意击之,应手而碎.恺既惋惜,又以为疾己之宝,声色甚厉.崇曰:“不足恨,今还卿.”乃命左右悉取珊瑚树,有三尺四尺、条干绝世,光彩溢目者六七枚,如恺者甚众.恺惘然自失. ——选自《世说新语·汰侈》译文 石崇和王恺比阔斗富,两人都用尽最鲜艳华丽的东西来装饰车马、服装.晋武帝是王恺的外甥,常常帮助王恺.他曾经把一棵二尺来高的珊瑚树送给王恺,这棵珊瑚树枝条繁茂,世上很少有和它相当的.王恺把珊瑚树拿来给石崇看,石崇看后,拿铁如意敲它,马上就打碎了.王恺既惋惜,又认为石崇是妒忌自己的宝物,说话时声音和脸色都非常严厉.石崇说:“不值得发怒,现在就赔给你.”于是就叫手下的人把家里的珊瑚树全都拿出来,三尺、四尺高的,树干、枝条举世无双,光彩夺目的有六七棵,像王恺那样的就更多了.王恺看了,自感失落./view/1275800。
3. 文言文阅读江湛,字徽渊,济阳考城人,湘州刺史夷子也(1)C 句译文:不通知江湛参加. 命:通知,约请.(2)B ②表现江湛的廉洁;③表现江湛的公正; ⑥表现江湛的不屈.故排除这些选B.(3)D“于是挺身而出”错,原文“湛直上省,闻叫噪之声,乃匿傍小屋中”,他并没有挺身而出,而是藏到了小屋里.(4)①为,被;浣衣,洗衣服;经日,一天.译为:曾经被皇上召见,正遇上洗衣服,他只得称病一天,衣服晒干后在赴召. ②不异,不反对;耳,罢了.译为:北伐本是我的主意,江湛只是不反对罢了. 答案:(1)C (2)B (3)D (4)①曾经被皇上召见,正遇上洗衣服,他只得称病一天,衣服晒干后在赴召. ②北伐本是我的主意,江湛只是不反对罢了.文言文翻译:江湛字徽深,字徽渊,济阳考城人,是湘州刺史江夷的儿子.居丧期间以孝顺闻名.爱好文章义理,喜欢下棋弹琴,兼明算术.起初任著作佐郎,升任彭城王刘义康的司徒行参军,南谯王刘义宣左军功曹.再任刘义康司徒主簿,太子中舍人.司空檀道济为他的儿子求娶江湛的妹妹,没有答应,刘义康下了命令,又不听从.当时的人们推重他有志气.刘义康想把他请来朝夕相处,江湛坚持要求出任外职,于是任命他做武陵内史.回京后任司徒从事中郎,升任太子中庶子、尚书史部郎.随王刘诞任南徐州刺史,委任江湛为南东海太守,把政治事务委托给他. 元嘉二十五年(448),被征为侍中,将朝廷机密之事委任给他,领本州大中正,升左卫将军.当时更改选任学校官职,以太尉江夏王刘义恭兼任国子祭酒,二十七年,转任吏部尚书.他家境十分贫寒简朴,却不图谋钱财利禄,常有许多馈赠送来,他一件也不收,家中没有两套衣服和多余的粮食,曾经被皇上召见,正遇上洗衣服,他只得称病一天,衣服晒干后在赴召.有一次牛饿了,驾车人来要草料,江湛过了好大一阵才说:“给牛饮水吧.”他任礼部尚书时选用官员,有不少人讥讽他过于苛刻,但他公平无私,不接受人家的请托求告,评论他的人也因此称赞他. 起初,皇上大举北伐,满朝官员都表示反对,只有江湛赞成他.索虏侵至瓜步,领军将军刘遵考率军队到长江,朝廷命令江湛兼任领军之职,军中事物的处理,全都交给他.北虏派来使者求婚,皇上召太子刘劭以下大臣一起商议,众人都说应该许婚,江湛却说:“戎狄不讲信用,许婚没有好处.”刘劭生大怒,对江湛说:“现在三王处于困厄之中,怎能不负责地坚持自己不同的意见”声色十分严厉.会议结束以后,众人都出去了,刘劭命卫士和随从推挤他,几乎推到在地.刘劭又对皇上说:“北伐失败受辱,好几个州都陷入敌手,只有杀了江湛,才可以向天下人谢罪.”皇上说:“北伐本是我的主意,江湛只是不反对罢了.”此后刘劭举行宴饮聚会,不通知江湛参加.常对皇上说:“江湛是奸佞小人,不宜和他亲近.”皇上于是为刘劭的长子刘伟之聘取江湛的第三个女儿,想以此来使他们和解. 皇上即将废除刘劭,改立太子,命江湛草拟诏书.刘劭入宫杀害皇帝时,江湛正在尚书省值夜班,他听到叫嚷的声音,就躲藏在旁边的小屋里.刘劭派人搜捕他,舍吏哄骗说:“不在此处.”兵士当时杀了舍吏,于是捉到了江湛.江湛靠着窗户被害,意气神色不屈不挠.当时四十六岁.先前,江湛家好几次出现怪异之事,遇害前几日,在他的睡床上忽然有几升血.世祖即位,追赠为左光禄大夫,谥号为忠简公.。
4. 螳螂捕蛇文言文中,有声甚厉的‘厉’什么意思厉:形容声音大。 革:皮
原文
螳螂捕蛇
张姓者,偶行溪谷,闻崖上有声甚厉。寻途登觇,见巨蛇围如碗,摆扑丛树中,以尾击柳,柳枝崩折。反侧倾跌之状,似有物捉制之。然审视殊无所见,大疑。渐近临之,则一螳螂据顶上,以刺刀攫其首,攧不可去。久之,蛇竟死。视额上革肉,已破选自《聊斋志异》
译文
有个姓张的人偶然在溪谷边行走,忽然听到山崖之上有很大的声音。他在找寻的途中登上高处,看见一条身围如碗的大蛇。大蛇在树丛灌木中摇摆扑打,用它的尾巴击打着柳树,柳枝都被它弄折了。蛇不停地辗转反侧,好像有什么东西捉住并制服了它,然而姓张的仔细观察,并没有发现什么不同的东西,于是他非常诧异。慢慢的靠近那条蛇,才发现原来有一只螳螂在那条蛇的头顶上,正用刺刀一样的前足割蛇的头,无论大蛇如何翻滚,那螳螂还是跌不下来。过了很久,蛇竟然死了。姓张的人再看时,蛇头上的皮肉已经被割破了。