适合初二学生的英语短剧

白雪公主,我们初中好像就有班级演过……

Snow White

(A Play)(剧本)

Characters:人物表

Snow White:白雪公主

Queen: 皇后

Seven dwarfs: 七个矮人

Prince: 王子

Hunter: 猎人

Mirror: 魔镜

Prince: 王子

Narrator:(Music sounds)This is a story about love and how love and

旁白:(音乐起)这是一个爱的故事,

Beauty are more powerful than wickedness and jealousy.

关于善良如何战胜邪恶嫉妒的故事.

Many years ago, in a faraway place, there was a lovely and

很久以前,在遥远的地方,有一位美丽而温柔的皇后.

gentle Queen who had a beautiful daughter. The Queen

她生了一个美丽的女儿.

loved her very much. and named her Snow White.

皇后非常爱她,给她取了个名字,叫白雪.

Shortly after Snow White was born, the good and noble

不久善良而高贵的皇后去世了.

Queen died. The King remarried. The new Queen was

国王又娶了个新皇后,新皇后虽然漂亮,

Beautiful but bad.

但是个邪恶又狠毒的女人.

(In palace. In front of a dressing table.)

在皇宫.梳妆台前.

Queen:(Stands in front of a magic mirror, and enjoys her beauty.)

皇后:站在镜前,欣赏自己.

Mirror, mirror on the wall, who is the most beautiful of them all

魔镜,魔镜,世界上谁最美丽

Mirror: Your Highness, you were beautiful. But now Snow White is

魔镜:皇后阁下,你很美.

the most beautiful in the world.

但是白雪公主更美丽.

Queen:(Fall into a rage) Hunter! Hunter! Where are you

皇后:(大怒)猎人!猎人!你在哪

(The huntsman arrives.)

(猎人赶到.)

Huntsman: Your Highness, what's your order

猎人:皇后阁下,有何吩咐

Queen: Take Snow White to the forest and kill her. Bring her heart to me. Understand

皇后:把白雪公主带到森林里杀了.把她的心脏带给我.听明白了吗

Hunter: Yes, Your highness.

猎人:是,皇后.

(The huntsman cannot help but moves back, surprised and useless.)

猎人惊愕又无奈的退下.

(Snow White appears on the stage ,singing and dancing happily.)

白雪公主出场,边唱边欢乐地上.

(Music sounds. The theme music of Snow White.)

音乐起.白雪公主主题曲.

A Prince walks on the stage.

王子上.

The Prince: Ha! How beautiful she is !(Goes forward and stops her.)

王子:啊!多漂亮的姑娘.(上前拦住)

Snow White :Please let me go!

白雪公主:请让我走吧!

The Prince: Who are you Tell me, please.(Snow White turns and runs away.)

王子:告诉我,你是谁 (白雪转身跑了.)

The Prince: Ha! I've never met such a beautiful girl.

王子:啊!她的美丽我从没见过.

I've never had this feeling.

我也从未有过这种感觉.

(Goes out of stage)(退下)

(Snow White appears on the stage.)

白雪上.

(A huntsman follows.)

猎人跟上.

(The huntsman comes near Snow White. He raises his sword behind her.)

猎人来到她身边.猎人在她身后举起了剑.

Snow White:(Turns her back, smiles.)Dear huntsman , how are you

白雪公主:(转过头,笑)您好,亲爱的猎人.

What a beautiful fine day! Ah!

今天天气多好呀!啊!

Huntsman:(Drops his sword weakly)Poor child, the Queen has

猎人:(无力地放下剑)可怜的孩子,皇后

Ordered me to slay you.

命令我将你杀了.

Snow White:(Frightened)Slay me I cannot believe this, surely you are mistaken

白雪公主:(惊恐的)杀我 真不敢相信,你一定弄错了.

Huntsman: There is no mistake! The Queen is jealous of your beauty.

猎人:我没弄错!皇后嫉妒您的美貌.

She has ordered me to slay you.

她命令我把你杀了.

Snow White: Please, huntsman, let me go.

白雪公主:求求你,猎人,放了我吧.

Huntsman: Run away, my poor child ,to the forest far away.

猎人:逃吧,我可怜的孩子,往森林里跑.

Snow White: I shall never forget you, Huntsman!

白雪公主:我永远不会忘记你的,猎人!

Huntsman: Go!

猎人:走!

(Snow White hears Huntsman's words and runs unsteady into the forest)

白雪公主听了猎人的话,跌跌撞撞地跑进丛林.

(Snow White runs and runs . And she stops before a house.)

白雪公主跑呀跑,来到一幢小房子前.

Snow White: Hello Is there anyone at home Hello Can anyone hear me

白雪公主:喂,有人在家吗

(Snow White pushes the door open and walks in.)

白雪公主轻轻推开房门,走了进去.

(She sees seven small beds, and a small table with seven bowls full of food on it.)

她看见七张小床.小桌上放着七只盛满食物的小碗.

Snow White: :I'm so hungry.

白雪公主:我饿极了.

(She ate some food and went to sleep in bed.)

她吃了一点东西,倒在床上睡着了.

(The seven dwarfs come home.)

七个小矮人回来了.

Dwarf1: Who ate my bread

矮人1:谁吃了我的面包

Dwarf2: Who sat here

矮人2:谁动过我的椅子

Dwarf3: Who had my fruit

矮人3:谁吃了我的水果

Dwarf4: Who drank from my cup

矮人4:谁喝过我的水

Dwarf5: Who used my spoon

矮人5:谁用过我的汤勺

Dwarf6: Who touched my bowl

矮人6:谁碰过我的小碗

Dwarf7: Who is sleeping in my bed

矮人7:谁睡在我的床上

(The dwarfs talk about what had happened.)

从矮人七嘴八舌,纷纷议论.

The dwarfs: (Shh…) Isn't she beautiful

众矮人:(惊叹)多么美丽的小姑娘呀

Dwarf1:Let her sleep till morning.

矮人1:让她睡吧,一直睡到明天.

Snow White:(Wakes up and looks around.)Where am I

白雪公主:(醒来,环顾四周)我在哪

The dwarfs: Who are you Why are you here

众矮人:你是谁 你怎么到这儿来

Narrator: Snow White tells her story.

旁白:白雪公主将她的遭遇讲给小矮人们听.

Dwarf1: What an evil Queen!

矮人1:多狠毒的皇后呀!

Dwarf2:I'll help you.

矮人2:我会帮你的.

Dwarfs: Me,too,Me,too.

众矮人:我也是,我也是.

Dwarf3: Stay with us.

矮人3:和我们生活在一起吧.

Dwarfs: Yes,yes.

从矮人:好吧,好吧.

(Snow white stays with the seven dwarfs. The dwarfs cheers.)

白雪公主和七个小矮人生活在一起.(众矮人欢呼!)

(The Queen disguises herself as an old woman with a basket in her arm.)

皇后装扮成一个老妇,挎篮子上.

The Queen: Curse that miserable huntsman! I must kill her!

(Showing a poisonous apple.)

皇后:该死的猎人!我一定要毒死她.(示苹果)

(She finds the house where the seven dwarfs live.)

她找到小矮人住的房子.

Apples-Apples-.Buy some apples.

卖苹果啦——卖苹果啦——

They are big, sweet and delicious!

又香又甜的大苹果!

Snow White:(Open the window.)Sorry ,I don't want your apples.

白雪公主: (打开窗子.)对不起,我不买你的苹果.

Go away.

你走吧.

The Queen: Buy one, Miss, for my child's sake.

皇后:小姐,看在我孩子的份上,你就买一个吧!

Snow White: What's the matter with your child

白雪:你孩子怎么啦

The Queen: He's dying of sickness.

皇后:他病得快死啦!我等着卖苹果的钱给他买药.

Snow White: Poor child. I'll help you.

(Take some money out of her pocket.)

白雪:可怜的人.我愿意帮助你.(掏钱给)

The Queen: Thank you my good child. Have it quickly.

(Pass the apple to her.)

皇后:谢谢你,好孩子.快吃吧!(递苹果)

Snow White: Please have some, Granny.( Return the apple.)

白雪:老人家,你吃吧!(反递)

The Queen: King girl, the apple is yours. I won't take you money if you don't eat it.

皇后:好孩子,苹果是你买的,你不吃,我就不收你的钱.

(Snow White take over the apple and takes a bit and faints.)

白雪公主接过苹果咬了一口,马上倒地死去了.

The Queen:(Leaves proudly.)

皇后:(得意地离开)

(With tools on their shoulders , the seven dwarfs walk home singing happily.)

小矮人扛着劳动工具,哼着歌儿往家走来.

Dwarf1:Ah, Snow White!

矮人1:啊,白雪公主!

Dwarf2: What's the matter with Snow White

矮人2:白雪公主怎么啦

Dwarf2:(Put a hand near her nose.)She's dead.

矮人2:(用手试试)她死啦!

Dwarfs: Dead!

众矮人:死啦!

(The Dwarfs are on their knees beside Snow White. crying sadly.)

小矮人们悲哀地跪在白雪身前,哭得伤心极了.

(The Prince appears on the stage.)

王子上.

The Prince: How beautiful she is!

王子:多美丽的姑娘啊!

The Prince:(Comes near her.)Is the girl I saw before

What's the matter with her

王子:(近前)啊!这不是我见过的那位姑娘吗 她怎么啦

The Dwarfs: She's dead!

众矮人:她被人毒死啦!

The prince: I'll try my best to revive her.

王子:我一定要想法救活她!

(He takes out a little bottle. takes out a pill and puts it into Snow White's mouth.)

(从身边掏出一只小瓶子,倒出一粒丹药,上前,扶起白雪,喂到她嘴里.)

(The poison apple comes out. She wakes.)

(公主吐出毒苹果.她醒过来了.)

The Dwarfs: Ah!

众矮人:啊!

(Snow White and the seven dwarfs are singing happily.)

(白雪公主和众人欢乐.)

Narrator: The evil Queen breaks the magic mirror. The Mirror draws her in and she disappears forever.

旁白:邪恶的王后气得打碎魔镜.魔镜却把她吸了进去,她永远地消失了.

They live happily for many many years in the palace.

白雪公主随王子来室王宫,从此过得幸福快乐的生活.

(The music gradually stops)

(音乐渐弱)

The end

剧终

The Modern Snow White

人物:白雪公主,老王后,新王后,猎人,七个小矮人,王子,小动物(5个),魔镜

道具:动物头饰,皇冠,枪,矮人帽,七张板凳,七个杯子,魔镜,洋娃娃,一张桌子,苹果(一半红一半绿),头巾,篮子

演员表:白雪公主——

王子—

老王后——

新王后——

七个小矮人——

小动物——

猎人——

魔镜——

剧情:

(幕启)

老王后:(怀抱洋娃娃,哄小孩,戴围巾)

旁白:A cold winter day. A baby, her name is Snow White. She is very beautiful.

人们:(上场,围住老王后,手摸娃娃脸)

旁白:The queen loves her. Everybody loves her. (音乐起,人们,老王后下场)

(音乐起,动物和公主跳上场,老王后上场睡床上)

旁白:The animals love her, too.(音乐渐弱)

动物:(一个人上场)Snow White! Snow White! Your mother is ill.(焦急)

公主:Mum! Mum! (边跑边下,动物跟下)

(公主上台围在床前,小动物上)

公主:Oh! Mum. No! No! What's wrong with you

老王后:(摸公主的脸)My dear. I love you for…ever…. (手垂下,脸歪,死掉)

(音乐悲惨,抬老王后下,公主坐地上哭)

(音乐欢快,新王后上,围公主走一圈,瞟一眼)

旁白:A new queen comes. She is beautiful but bad.(公主无奈,小动物气愤)

魔镜:(音乐起,上场)

旁白:This is a magic mirror.

新王后:Mirror, mirror. Who is beautiful

魔镜:Not you. Snow White.

新王后:No! No! No! (回头对猎人说)Kill Snow White!

猎人:(上场,半跪低头)Snow White (抬头) But …

新王后:Kill her!

猎人:(低头,无奈下场)

(马蹄声.公主拎裙跑,马挡公主前面,)

公主:(双膝跪下)Help me, please! Please!(乞求)

猎人:(思考一会儿)All right. Go, Snow White.(把举起的枪放下,马让道)

公主:(边跑边说)Thank you! Thank you!(猎人下,公主继续跑)

公主:(四下张望,来到门前)May I come in (敲门,无人答)Anybody here (推门进,数)One, two, three,… Oh, seven chairs and seven cups. Who live here (打个哈欠)I'm too tired.(抽出凳子,坐凳上)Oh, I'm too thirsty.(喝两杯,边打哈欠边睡)

(欢快音乐,小矮人上场)

小矮人:(推门,进来,跑到桌前)

小1:Who sat here (手指椅子)

小2:(拿起杯子)Who drank this

其:Who is it (互相看,纳闷)

小3:(跑到最后一张椅子)Who's sleeping here (大家围上)

小4:Look! She's sleeping.

小5:She's beautiful!

小6:嘘!Let her sleep!

其:(蹑手蹑脚走开)

(天亮,放音乐)

公主:(伸懒腰)

小矮人:(上场)Good morning!

公主:(吓大跳)Who are you

小7:We are the masters of this house. What's your name

公主:I'm Snow White.

小1:Why are you here

公主:(哭)My mother is dead. The new queen wanted to kill me. So …

小矮人:(点头)

小2:What an evil queen!

小3:I'll help you.

小4:Me too.

其:(一起)Me too.

小5:Stay with us, ok

公主:Thank you.(大家手拉手,跳舞)

(音乐起,邪恶)

魔镜:(上场)

新王后:(上场,奸笑,边照镜边问)Mirror, mirror! Who(拖腔)is beautiful

魔镜:Not you! Snow White!

新王后:What (生气)I'll kill her!

(音乐,邪恶)

新王后:(一转身,拿出一个苹果,坏笑)哼!Snow White!

(公主一人在家,边哼歌边擦桌,拎裙转圈)

新王后:(上场)Apples! Apples! Buy some apples!(拎篮子)

公主:(听)Apples (开门)Hello!

新王后:Oh! You're so beautiful! Give you a beautiful apple.(递)

公主:(接过苹果)Oh! How lovely!(咬一口,倒下死掉)

新王后:(跑过去,看看,探探呼吸,拿掉头巾,大笑离开)

Mirror, mirror! Who is beautiful

魔镜:It's you.

新王后:(大笑,边笑边下)

(小矮人回来)

小1:Oh! What happened

其:(大家跑去)Snow White! Snow White! Wake up! Wake up!

小2:Oh! She died!

(小矮人抬起公主,放到床上,哭)(音乐,马蹄声,王子上)

小3:Poor Snow White!

王子:(上前看)Oh! What a beautiful girl! I want to marry her.

小4:But you can't. She is dead.

王子:(摇头)Oh! No!(摇公主)Snow White! Snow White!

公主:(咳嗽,吐苹果)What happened (对王子说)Hello!

小矮人:(惊讶)

王子:(单膝跪下)Marry me, Snow White.

小5:Snow White, the prince helped you!

公主:(看看大家,害羞点点头)

小矮人:(手拉手转圈)

新王后:Mirror, mirror. Who is beautiful

魔镜:Not you. Not you. Snow White.

新王后:No! No!(边说边后退)

(魔镜碎了,王后倒下死掉)

(王子扶公主下床,手拉手)

小矮人:(摇手)Goodbye! Snow White. Goodbye! Prince.

王子,公主:(齐)Thank you! Goodbye!

旁白:The evil queen died. Snow White and the prince went. They'll be happy forever. (The end)