scatter和disperse的用法有什么区别
1、具体含义不同
scatter指人或物向四处散开,或把物随意撒开。disperse:多指把一群人或物等彻底驱散。
2、用法不同
scatter可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时,后接名词或代词作宾语。可用于被动结构。用作不及物动词时也可表示“自行散去”。disperse,可接名词或代词作宾语,还可接反身代词作宾语,以加强语气。
例句:
Scatter the tomato over, then dress the salad.
把西红柿散放在上面,然后给色拉加调味汁。
Police fired shots and used teargas to disperse the demonstrators
警方鸣枪并使用催泪弹来驱散示威者。
扩展资料
词汇解析:
1、scatter
英文发音:[?sk?t?r]
中文释义:v.撒;撒播;散开;四散;使分散;驱散
例句:
She tore the rose apart and scattered the petals over the grave
她掰开玫瑰花,将花瓣撒在坟墓上。
2、disperse
英文发音:[d?sp?s]
中文释义:v.(使)分散,散开;疏散;驱散;散布;散发;传播
例句:
Because the town sits in a valley, air pollution is not easily dispersed.
因为小镇坐落在山谷中,空气污染不太容易散去。