谁知道《snow (hey oh)》 中文翻译?

“你没有悬赏分数怎么给你给分数我就翻译给你 ”

《纷纷飘落的雪(hey oh)》

hey oh是感叹词嘿~!噢!

〓纯奶菠菜 - 见习魔法师 二级〓你要不要脸啊~

这么简单的问题,回答别人会死人

还非要别人加分

百度知道本来就是促进大家相互帮助解答难题的,给附加分数只是一个鼓励形式。

在这待了也有段时间了,真是还没见过你这么不要脸的人

不是死皮赖脸的找人要分数

就是破口开骂

靠!

你以为你谁啊

了不起啊~!拽P

犯贱!

----------------------------------

楼主问的是《Death Note 2 》的片尾曲《Snow Hey Oh》吧

[00:00.00]song:Snow (Hey Oh)

[00:07.08]singer:Red Hot Chili Peppers

[00:13.02]album:Stadium Arcadium

---------------------------------------

[00:18.54]Come to decide that the things that I tried were in my life just to get high on.

来做决定吧,决定那些我曾试过很多次将它们融入我这一生中的事情

[00:23.66]When I sit alone, come get a little known

当我一人独处时,便慢慢能弄明白一些

[00:25.62]But I need more than myself this time.

但现在,我需要的多过我本身

[00:27.81]Step from the road to the sea to the sky, and I do believe that we rely on

从陆地走向大海走向天边 ,然后,我真的相信了我们所依靠的

[00:32.65]When I lay it on, come get to play it on

当我依靠着它,试着接近去深入它

[00:34.85]All my life to sacrifice.

我奉献了我的一生

[00:36.93]Hey oh... listen what I say oh

Hey oh... 听我说吧

[00:45.18]I got you hey oh, now listen what I say oh

我得到了你hey oh,现在听听我说吧

[00:54.61]When will I know that I really can't go

当我知道我真的离不开

[00:57.69]To the well once more - time to decide on.

再次来到井旁-由时间来决定

[01:00.49]Well it's kiliing me, when will I really see, all that I need to look inside.

好吧,它将杀了我,何时我才能真正看清,所有我要看的都在井底

[01:05.05]Come to belive that I better not leave before I get my chance to ride,

来吧,请相信,在我有机会可以逃走前我最好不要离开

[01:09.29]Well it's killing me, what do I really need - all that I need to look inside.

好吧,它将杀了我,什么才是我真正所需,所有我需要的都在井底

[01:13.92]Hey oh... listen what I say oh

Hey oh... 听我说吧

[01:22.63]Come back and hey oh

回来 hey oh

[01:26.00]look at what I say oh

看看我说了什么

[01:31.60]The more I see the less I know

我看到的越多便知道地越少

[01:34.73]The more I like to let it go - hey oh, woah...

便更乐意去放手-hey oh, woah...

[01:46.64]People need the cover of another perfect wonder where it's so white as snow,

人们需要另一个完美幻想世界的掩护,那里就像是白雪一样纯洁

[01:55.68]Finally divided by a word so undecided and there's nowhere to go;

最终,却被一句未知的话语瓦解,无处可逃

[02:04.51]In between the cover of another perfect wonder and it's so white as snow,

就在那个被掩盖的完美幻想世界里,一切是那么洁白,就像雪一样

[02:13.30]Running through the field where all my tracks will be concealed and there's nowhere to go

奔跑穿过田野,那儿我所有的足迹都将被掩盖,终将无处可去

[02:21.32]Ho!

Ho!

[02:32.30]Went to descend to ammend for a friend of the channels that had broken down.

来到下行修正为了那么毫无出路的朋友

[02:36.74]Now you bring it up, I'm gonna ring it up - just to hear you sing it out.

现在你把它放出来,我很想把它圈起来--只为听听你将它唱出

[02:40.94]Step from the road to the sea to the sky,

从陆地走向大海走向天边

[02:43.14]And I do belive what we rely on,

然后,我真的相信了我们所依靠的

[02:45.93]When I lay it on, come get to play it on

当我依靠着它,试着接近去深入它

[02:47.89]All my life to sacrifice

我奉献了我的一生

[02:50.01]Hey oh... Listen what I say oh

Hey oh... 听我说吧

[02:58.93]I got your hey oh... listen what I say oh

我得到了你hey oh,... 听听我说吧

[03:08.42]The more I see, the less I know

我看到的越多便知道地越少

[03:10.74]The more I like to let it go - hey oh woah...

便更乐意去放手-hey oh, woah...

[03:22.69]People need the cover of another perfect wonder where it's so white as snow.

人们需要另一个完美幻想世界的掩护,那里就像是白雪一样纯洁

[03:31.64]Finally divided by a word so undecided and there's nowhere to go

最终,却被一句未知的话语瓦解,无处可逃

[03:40.49]In between the cover of another perfect wonder where it's so white as snow

就在那个被掩盖的完美幻想世界里,一切是那么洁白,就像雪一样

[03:49.57]Running through the field where all my tracks will be concealed and there's nowhere to go.

奔跑穿过田野,那儿我所有的足迹都将被掩盖,终将无处可去

[03:58.32]I said hey hey yeah oh yeah, tell my love now.

我说 hey hey yeah oh yeah,现在就告诉我的爱

[04:07.51]Hey hey yeah oh yeah, tell my love now.

hey hey yeah oh yeah,现在就告诉我的爱

[04:16.22]People need the cover of another perfect wonder where it's so white as snow,

人们需要另一个完美幻想世界的掩护,那里就像是白雪一样纯洁

[04:24.14]Finaly divided by a word so undecided and there's nowhere to go.

最终,却被一句未知的话语瓦解,无处可逃

[04:33.01]People need the cover of another perfect wonder where it's so white as snow...

人们需要另一个完美幻想世界的掩护,那里就像是白雪一样纯洁...

[04:42.53]Running through the field where all my tracks will be concealed and there's nowhere to go.

奔跑穿过田野,那儿我所有的足迹都将被掩盖,终将无处可去

[04:51.08]I said hey oh yeah oh yeah...

我说 hey oh yeah oh yeah...

[04:58.06]tell my love now

现在就告诉我的爱

[05:00.86]Hey yeah yeah... oh yeah.

Hey yeah yeah... oh yeah

----------------------------------------

不好意思啊~本人水平有限只能翻译成这个样子了

没什么意境美,但大意也差不多是这个样子了

希望能帮到你!