ありがとう是哪个动漫里的歌,因为听着很熟,

日文版歌词

《ありがとう》 《谢谢》 ——大桥卓弥 

生ぬるい风に吹かれながら  和风吹拂脸庞 

东京の空眺めてたら 遥望着东京的天空 

远くで暮らしてるあなたの事をふと思い出す   突然想起在远方生活着的你 

元気ですか? 你还好么? 

梦を追いかけて离れた街 追逐着梦想离开了故乡 

见送ってくれたあの春の日 被你目送的那个春天的日子 

頼りなかった仆に「後悔だけはしないで」と 永远记得你对我说“不要后悔” 

优しい言叶 ぬくもり その笑颜 ずっと覚えてるよ 那温柔的话语和温暖的笑脸 

そして忘れないよ 永不忘记 

今 心からありがとう 现在从心里感谢你 

出来が悪くていつも困らせた 我很没用 

あなたの涙何度も见た 总是惹你掉眼泪 

素直になれずに骂声を浴びせた 不诚实的我总是让你挨骂 

そんな仆でも爱してくれた 即使这样你也爱我 

今になってやっとその言叶の本当の意味にも気づきました 到了现在终于知道那句话真正的含义

「辛くなったときはいつでも帰っておいで」と “吃不消的话什么时候都可以回来” 

いつも仆の味方でいてくれた 你总是站在我这边 

心配かけたこと 支えてくれたこと   为我担心 支持我 

今 心からありがとう 现在 从心里感谢你 

返しても返しても返しきれない 怎么还也还不清 

この感谢と敬意を伝えたい 要把这份感谢和敬意告诉你 

頼りなかった仆も少し大人になり 靠不住的我也慢慢的长大了 

今度は仆が支えてゆきます 这次我会支撑这个家 

そろそろいい年でしょう 楽して暮らしてください 我们已经长大了 请轻松的生活吧 

仆ならもう大丈夫だから   交给我吧 

あなたの元に生まれ本当によかったと 谢谢你把我带到世上 

今こうして胸を张って言い切れる 现在我可以敞开胸怀地说 

あなたの愿うような仆になれていますか? 我是否像你希望的那样成长 

そんな事を考える 想到这些  

今 心からありがとう 只想 从心底说声谢谢 

あなたの元に生まれ本当によかったと 谢谢你把我带到世上 

今こうして胸を张って言い切れる 现在我可以敞开胸怀地说 

あなたの愿うような仆になれていますか?   我是否像你希望的那样成长 

そんな事を考える   想到这些 

今 心からありがとう 只想 从心底说声谢谢

这是这首歌完整相关信息集合。望采纳。