龚琳娜除了神曲(忐忑)还有一首最新神曲是叫啥名 谁知道新曲的歌词
小资料:
《丢丢铜》,也称《丢丢铜仔》。200多年前,山路上交通不便,台湾地区伐木者为了从北部山区的宜兰运送木材到台北盆地的淡水,便将木材绑成木排,放在河里顺水西行。在从淡水回家的路上,他们边走边唱,唱成了这首歌。
歌中的“丢丢铜”是像声衬字,模拟他们经过的山洞里滴水落地的声音。后来,火车从台北通到宜兰,运送木材再也不必历经河道的急流险滩了。这首歌遂在流传中改成了一首表现孩子们迎接火车进山的欢快歌曲“火车行到伊都,阿妹伊都丢,唉唷磅空呐。磅空的水伊都,丢丢铜仔伊都,阿末伊都,丢仔伊都滴落来……”歌词虽然完全改头换面,但是原来的轻快旋律和诙谐衬字依然保存了下来。
“神曲”缔造者龚琳娜近日又出新作,曲名《丢丢铜》,这是龚琳娜和她老公对一首闽南民歌进行改造后创作出来的。其难度已超越《忐忑》。
龚琳娜——丢丢铜歌词:
火车行到伊都 阿末伊都丢 唉唷磅空内
磅空的水伊都 丢丢铜仔伊都 阿末伊都
丢仔伊都滴落来 双脚踏到伊都 阿末伊都丢
唉唷台北市 看见电灯伊都 丢丢铜仔伊都
阿末伊都 丢仔伊拢写红字 人地生疏伊都
阿末伊都丢 唉唷来搁去 险给黑头伊都
丢丢铜仔伊都 阿末伊都 丢仔伊都弄半死
借问公园伊都 阿末伊都丢 唉唷对都去
问著人客伊都 丢丢铜仔伊都 阿末伊都
问著客人 丢仔伊都我不知 拖车走到伊都 阿末伊都丢
唉唷拖我去 去到公园伊都 丢丢铜仔伊都
阿末伊都 丢仔伊都摸无钱 拖车大哥伊都
阿末伊都丢 唉唷免生气 明年还你伊都
丢丢铜歌词翻译:
火车走到那个 阿谟那个就 哎哟山洞里
山洞的水啊 那个 丢丢筒仔 那个 阿谟那个
丢啊 那个滴下来 两脚踩到那个 阿谟那个
哎哟台北市 看见灯光那个 丢丢筒仔 那个
阿谟那个 丢啊 他都写红色的字 人生地不熟的 那个
阿谟那个丢 哎哟 又来去 差一点就给“黑头”那个
丢丢筒仔那个 阿谟那个丢 那个快被弄得半死
请问公园 那个 要从哪里去
问着客人 丢丢铜仔伊都 阿末伊都
说我不知道 拖著车走到那个
载我去 去到公园后
口袋里摸不到钱 开车的司机
不要生气 明年再还给你
这里面的 :阿末伊都丢 丢丢铜仔伊都 等都是闽南语中的相当於口头禅的一种,相当於古汉语裏面的:“之”“於”,放在句末表语气,无实意.
丢丢铜视频观看地址:
/v_show/id_XMjE4ODI0Nzg0.html
听完这首新神曲《丢丢铜》之后,我感叹只听懂了“丢丢”两个字,有同感的朋友顶下!!