求死神OP《D-tecnolife》的歌词
D-tecnoLife
[BLEACH OP2]
歌:UVERworld
愈えない 痛み 悲しみで キズついた 君よ
消せない过去も背负いあっていこう 生きることを投げ出さないで
つないだ君の手を
いつか失ってしまうのかな
薄れていく 笑颜と君を守りたいから
响く仆を呼ぶ声さえ枯れ
时に沿う风にかき消されたって
君を见つけ出す
愈えない 痛み 悲しみで キズついた 君
もう笑えないなんて 人嫌いなんて 言叶そう言わないで
见えない未来におこる事 全てに意味があるから
今はそのままでいい きっと気づける 时が来るだろ
锖びきった人のように
重なり合うだけが虚しくて
一人で生きて行けるって言ってた
ありふれたやさしさ言叶じゃ
今はもう届かないほどに 君は疼きだす
つないだ君の手は なにげないやさしさを求め
Do you remember
痛みを知ることで 人に优しくなれるから
Drive your Life
愈えない 痛み 悲しみで キズついた 君
もう笑えないなんて 人嫌いなんて 言叶そう言わないで
见えない未来におこる事 全てに意味があるから
今はそのままでいい きっと気づける 时が来るだろ
How can i see the meaning of life
消えてく...you're the only
こわれないようにと 离れていく 君
もう笑えないなんて 人嫌いなんて 言叶そう言わないで
今は by and dy みえなくったって 全てに意味があるから
消せない过去も背负いあっていこう 生きることを投げ出さないで
You'd better forget everything Remember...your different Life?
You'd better forget everything Remember...戻らないけど
歪んだ记忆のような 时の中で何时か解りあえるから
----------------------------------------------------
ienai itami kanashimi de kizu tsuita kimi yo
kesenai kako mo seoi atte ikou ikiru koto wo nage dasanai de
tsunaida kimi no te wo
itsuka ushinatte shimau no kana
usurete iku egao to kimi wo mamoritai kara
hibiku boku wo yobu koe sae kare
toki ni sou kaze ni kaki kesaretatte
kimi wo mitsuke dasu
ienai itami kanashimi de kizu tsuita kimi
mou waraenai nante hito girai nante kotoba sou iwanai de
mienai mirai ni okoru koto subete ni imi ga aru kara
ima wa sono mama de ii kitto kizukeru toki ga kuru daro
sabikitta hito no you ni
kasanari au dake ga munashikute
hitori de ikite ikerutte itta
arifureta yasashisa kotobajya
ima wa mou todokanai hodo ni kimi wa uzukidasu
tsunai da kimi no te wa nanigenai yasashisa wo motome
Do you remember
itami wo shiru koto de hito ni yasashiku nareru kara
Drive your Life
ienai itami kanashimi de kizu tsuita kimi
mou waraenai nante hito girai nante kotoba sou iwanai de
mienai mirai ni okoru koto subete ni imi ga aru kara
ima wa sono mama de ii kitto kizukeru toki ga kuru daro
How can I see the meaning of life
kieteku you're the only. . .
kowarenai you ni to hanarete iku kimi
mou waraenai nante hito girai nante kotoba sou iwanai de
ima wa by and by mie nakuttatte subete ni imi ga aru kara
kesenai kako mo seoi attekou ikiru koto wo nagedasanai de
You'd better forget everything. Remember. . . your different Life?
You'd better forget everything. Remember. . . modoranai kedo
hizunda kioku no you na toki no naka de itsuka wakari aeru kara
----------------------------------------------------
对痛楚伤痕无法痊愈的你
背负著挥之不去的过去 不要放弃活著
我会牵著你的手
什麼时候失去了呢
所想守护你和那渐渐褪色的笑容
连我大声的呼唤也渐嘶哑
淹没於风声中
但是我仍然要找到你
对痛楚伤痕无法痊愈的你
"已经笑不出来了"或是"讨厌,不愿见人"之类的话不想再让你说
无法预见的未来 发生的一切都会有意义
现在那样就好了 一定有注意到的时候
像生了锈的人一样
只是把空虚再度重叠而已
曾经说过独自一人也能活著
那种常见简单的话
现在无法做到 因此感到痛苦
手与你紧紧相握 寻求著不行於色的温柔
Do you remember
因为比谁都了解痛苦 所以对人也变得温柔
Drive your Life
对痛楚伤痕无法痊愈的你
"已经笑不出来了"或是"讨厌,不愿见人"之类的话不想再让你说
无法预见的未来 发生的一切都会有意义
现在那样就好了 一定有注意到的时候
How can I see the meaning of life
消失了 you're the only
像没有不完整一样的离去
"已经笑不出来了"或是"讨厌,不愿见人"之类的话不想再让你说
现在by and by无法预见的未来 发生的一切都会有意义
背负著挥之不去的过去 不要放弃活著
You'd better forget everything.Remember your different Life
You'd better forget everything.Remember 虽然无法再度返回
在如同扭曲记忆般的时空中 总有一天我们能够互相理解